Лейна (Петрова) - страница 44

– Ну, что вы думаете по поводу этого человека?

– Я слышал о Милоре Залесском, ‑ задумчиво сказал эльф, ‑ он человек слова. Думаю это наилучший выход из твоего положения… Правда, не ожидал, что это он будет платить тебе за дорогу! ‑ эльф усмехнулся, ‑ напомни мне, чтобы я никогда с тобой не торговался!

Посмеиваясь, мы пили эль, любуясь закатным солнцем. Заканчивался мой второй день в Больших Сотках.

Глава 6

Невыносимых людей нет, есть узкие двери.


Меня разбудил вежливый стук в дверь. Приоткрыв левый глаз, я попыталась натянуть на голову подушку, чтобы заглушить эхо жуткого грохота в голове. Оо‑ох… и угораздило же нас вчера упиться элем… а с виду совсем безобидный напиток! В дверь снова постучали:

– Леди Лейна, это посыльный. Я принес ваш заказ от мастера Дерине… Леди Лейна…

Блин, ну до чего же навязчивый тип! Поморщившись, я вытащила онемевшие ноги из‑под недовольного Малыша, до этого спокойно дрыхнущего на моей кровати, и прошлепала босыми пятками в сторону двери. Поскольку вытянуть одеяло из‑под сэльфинга не представлялось возможным, пришлось набросить на себя плащ. Представшее перед курьером зрелище, думаю, запомнилось ему надолго: всклокоченная шевелюра, красные с недосыпа глаза, маскировочный эльфийский плащ и торчащие из‑под него голые ноги. На последних его взгляд задержался надолго. Я кашлянула и насмешливо уставилась на покрасневшего паренька, всего лишь на пару лет старше Лорина.

– Ну, давай, чего принес! ‑ недовольно проворчала я, вся в думах о прекрасном и недостижимом, то есть о рассоле.

– Да‑да, конечно… ‑ паренек наклонился за двумя объемными свертками и вошел вслед за мной в комнатушку. Сразу стало тесно. Курьер замер неподвижной статуей у порога, пожирая испуганным взглядом моего демона‑хранителя. Откровенно развлекающийся сэльфинг, спрыгнул с кровати и подошел к парнишке. Тот тихонько завыл на одной ноте.

– Малыш, ну как тебе не стыдно! ‑ укорила я своего звереныша.

Щенок бросил на меня виноватый взгляд и свернулся клубком у моих ног. Я разворачивала принесенные посыльным тючки с одеждой и обувью.

– Сколько я должна? ‑ обратилась я к мальчишке.

– Одну золотую монету и две серебрушки для мастера Дерине, за платье и костюм для верховой езды и шесть серебрушек для мастера Сокиса за сапоги и туфли. Это одни из лучших мастеров в Больших Сотках, поэтому такие высокие цены, ‑ словно защищаясь, проговорил мальчишка.

– Успокойся, я же не спорю, ‑ мягко ответила я. Как я уже проверила вчера на базаре, наши российские рубли чудесно проходили здесь под видом серебряных монет. Поэтому мастера получили мою сдачу с последней маршрутки и одну золотую монетку из моего неприкосновенного запаса. Осталось всего двадцать семь золотых монет. Правда, я сэкономила на караване ‑ еще глядишь, и подзаработать удастся… 'Как ты деньги транжиришь, так тебя и Билл Гейтс не прокормит' ‑ возмутился внутренний голос, провожая жадным взглядом золотую монетку. 'Отвали, зануда' ‑ отбрыкнулась я.