Леди и пират (Стрельникова) - страница 168

Длина цепи, шедшей к кольцу в стене, едва позволила сделать это, а в ране словно заворочался большой и колючий ёж. Капитан едва сдержал стон и чуть не потерял сознание, и пришлось беспомощно замереть, переводя дух. Оторвать от рубашки кусок ткани заняло ещё некоторое время, и Стивен искусал губы, стараясь производить как можно меньше шума. Как мог, он обтёр рану, и замотал импровизированным бинтом – рубашка ещё не успела испачкаться окончательно, и так оставался хоть какой-то шанс не занести заразу. Ну и кровь быстрее остановится. Закончив, Уэйкерс обессилено прислонился к борту, разом навалилась усталость, и он позволил себе соскользнуть в чуткий, прерываемый вспышками боли в ране, сон. Оставалось только ждать.

* * *

«Касатка» нагнала тюремную шхуну быстро, благо погода стояла хорошая и ясная. Дайк, глядя в трубу на судно, хмурился и вполголоса ругался, ибо все три дня, что они преследовали место заточения Уэйкерса, как назло не попадалось ни одного торговца. А Рошана уже показалась на горизонте. К вечеру шхуна должна зайти в порт, и на следующее утро узников отправят в шахты, откуда выцарапать капитана будет гораздо сложнее, чем с трюма. Пришлось на время отойти от острова, и надеяться на удачу. Она улыбнулась первому помощнику, когда солнце склонилось к закату. Небольшой барк послушно свернул паруса, позволив пиратам подойти вплотную. Судя по всему, он шёл пустой, а у ловцов удачи не принято бездумно убивать и топить суда. Но Дайку в данной ситуации и по его плану как раз и нужен был пустой торговец.

- Ты капитан этого корыта? – лениво поинтересовался он у полного, с небольшой плешью, мужчины, смотревшего на пиратов с опаской, но без откровенного ужаса.

- У меня ничего нет в трюме, - честно признался он.

- А нам и не нужен груз, - Дайк ухмыльнулся, уперев руки в бока. – Нам твоя лоханка нужна.

Торговец вздрогнул.

- Зачем?! – в его голосе звучало неподдельное удивление.

- Нам в Рошану надо, - доходчиво объяснил моряк. – От тебя не убудет, приятель, спокойно займёшься своим делом, а я и ещё несколько моих людей займутся своим. Ты просто проведёшь нас в порт.

Капитан нервно потеребил пуговицу на куртке. Спорить с пиратами не хотелось, а они вроде не собирались делать ничего плохого лично с ним или его судном.

- Значит так, - Дайк решил не дожидаться, пока капитан отомрёт и что-то ответит. – Трое из твоей команды будут ждать на «Касатке», чтобы по документам всё чисто осталось. Будешь вести себя тихо, денег отсыплю, - добавил первый помощник, и взгляд торговца немного прояснился. – Договорились?