Александр Македонский (Рено) - страница 87

— Чего тебе надо? У нас всё нормально, он меня учит своим обычаям. Иди назад.

Часовой только что собирался разнимать подравшихся ребят, теперь ему пришлось извиняться.

— Если ты мне будешь нужен, я сам тебя позову. Это прекрасная клятва, Ламбар. Повтори самый конец.

— «Я не нарушу эту клятву, — медленно и торжественно произнёс Ламбар, — если только не обрушится небо и раздавит меня, или земля не разверзнется и поглотит меня, или поднимется море и утопит меня.» Мой отец целует своих вождей, когда они клянутся ему.

Филипп, не веря глазам своим, смотрел, как его сын взял в ладони рыжую голову юного варвара и запечатлел на его лбу ритуальный поцелуй. Слишком далеко это зашло, это уже не по-эллински… Филипп вспомнил, что ещё не рассказал сыну новость о Пифийских Играх, на которые собирался взять его с собой. Надо сейчас же его позвать и отвлечь от этого варвара!

Плиты были покрыты пылью. Александр чертил по ней обломанной веточкой.

— Покажи, как ваш народ строится для боя.

Из окна библиотеки, этажом выше, Феникс смотрел с улыбкой, как склонились над какой-то серьёзной игрой две головы, золото и охра. Его всегда радовало, если его подопечный хоть на миг становился ребёнком, словно отпускалась тетива на луке. Присутствие стражника облегчало его собственные заботы. Он вернулся к своей неразвёрнутой книге.

— Мы тыщу голов добудем! — радовался Ламбар. — Чик-чик-чик!..

— Это конечно, но где же пращники стоят?

Стражник, получивший распоряжение, подошёл снова:

— Александр, тебе придётся оставить этого парня со мной. Царь, отец твой, тебя зовёт.

Александр так глянул ему в глаза, что он невольно переступил с ноги на ногу.

— Хорошо, — сказал мальчик. — Но не мешай ему делать всё, что он захочет. Ты солдат, а не педагог. И не называй его «этим парнем». Если я могу обращаться к нему по роду его и званию, то можешь и ты. Ясно?

Он пошёл наверх, меж мраморных львов, сопровождаемый взглядом Ламбара. Его ждали великие новости из Дельф.

4

— Жаль, что ты не можешь уделять музыке больше времени, — сказал Эпикрат.

— Знаешь, дни слишком короткие. Почему приходится спать?.. Лучше было бы без этого.

— Если спать не будешь, исполнение твоё лучше не станет.

Александр погладил полированный корпус кифары, с инкрустацией и с колками из слоновой кости. Двенадцать струн чуть слышно вздохнули. Он снял с себя ремень, позволявший играть стоя (если держать на коленях, то звук приглушается), положил кифару на стол и сел рядом, перебирая струны то здесь то там, проверяя настройку.

— Ты прав, — сказал Эпикрат. — А почему приходится умирать?.. Лучше было бы без этого…