– Мне противно ваше нытье! – перебил его Зальтер. – Уверен, мой дед, мой отец и мать и все Хааны приняли смерть куда как более достойно. Покончим же с этим жалким балаганом.
Он направился к жаровне, в которой уже раскалились щипцы, и в это мгновение где-то наверху раздался грохот. Затем послышался приглушенный голос, потом – рев, но до камеры долетели лишь обрывки каких-то слов. Похоже, голос донесся с верхнего этажа, и слов было не разобрать. Но Барбара сразу поняла, кто там кричит. И услышала имя.
Барбара…
У нее перехватило дыхание. Это отец, он звал ее! Он нашел ее!
Заслышав шум над головой, Зальтер вздрогнул. Он неподвижно застыл посреди камеры, как лиса внезапно замирает в открытом поле, и растерянно качал головой, снова и снова.
– Этого… не может быть, – бормотал он. – Так нельзя. Пьеса еще не закончилась! Хотя…
Тут по лицу его скользнула улыбка. Маркус взял раскаленные щипцы и подошел к Барбаре.
– Это твой дядя, ведь так? – прошептал он. – Или твой отец? В общем, кто-то из твоей проклятой семьи… Ну, кто бы там ни был, скоро он будет приятно удивлен. Ведь зрителям это нравится, верно? Неожиданности…
Он внимательно прислушался, словно ждал, что произойдет дальше. Никаких звуков больше не последовало. Тогда Зальтер пожал плечами и снова обратился к Барбаре и Адельхайд:
– Ваши родственники погубили мою семью. Теперь пусть они посмотрят, как я поступлю с вами. Око за око, зуб за…
Раздался металлический звон. Барбара заметила краем глаза, как опрокинулась тяжелая жаровня и раскаленные угли, словно галька, рассыпались по полу. Это Адельхайд, которая сидела возле самой жаровни и до сих пор молчала, изо всех сил толкнула ее связанными ногами. Камера тут же наполнилась едким запахом. Некоторые угольки упали на связки соломы, которые сразу начали тлеть и дымиться. Языки пламени побежали по разрисованным полотнищам к деревянному потолку. Зальтер в смятении отступил на несколько шагов.
– Что… что ты наделала? – пробормотал он. – Почему…
– Мы здесь! – закричала Адельхайд. – Внизу, в подвале! Спасите нас, кто-нибудь!
Снаружи снова послышался грохот. Казалось, что-то тяжелое скатилось с лестницы. Барбара по-прежнему не могла пошевелиться, скованная ужасом.
Господи, что же там происходит? Где отец? Он давно должен был спуститься к нам! Может, он не услышал нас?
Барбара перевела взгляд обратно на Зальтера. Опрокинутая жаровня дала им лишь краткую передышку. Драматург, похоже, пришел в себя.
– Что ж, воля ваша, можете сгореть! – взревел он. – Горите, как горели мои родители. Горите все!