Юноша с татуировкой лотоса (Лазарева) - страница 37

— Итак? — коротко спросил хозяин.

— Спасибо за все! — вежливо ответил Илья.

Его уже не удивляло, что он говорит на русском, Горный Бог — на китайском, но все отлично друг друга понимают. В его голове словно звучал синхронный перевод.

— Не за что, — любезно ответил Горный Бог. — Любой из иных сделает все для спасения одной из Жемчужных! Они неприкосновенны. А слуга Хенга грозовой демон Даолао уже наказан. Он лишен своего оружия — разящих молний и заточен в подземелье. И вам его опасаться нечего.

— Спасибо! — еще раз с чувством поблагодарил Илья.

— Но этот отступник Хенг на свободе, — после паузы сказал Горный Бог.

— Я для него невидим, — сообщил Илья и показал браслет, сплетенный из лунных и солнечных волос. — Это Лианг и Юи позаботились.

— Каждый счастлив помочь Жемчужным, — завел свою песню Горный Бог. — Но речь сейчас не о тебе, храбрый юноша. Я спрятал Лию у себя, но она очень ослабла без твоей энергии. И это меня пугает.

— Так ведь сейчас все в порядке! — встрял Вей. — Стоит лишь глянуть на влюбленную парочку, чтобы понять это. Они в полной гармонии! И Лия просто сияет. Она прекрасна, дух захватывает от ее божественной прелести. «Солнца лотос золотой раскрывается в лазури. Свет Жемчужных гасит бури, поражает красотой…» — продекламировал он и смущенно улыбнулся.

— Сам, что ли, сочинил? — недоверчиво спросил Илья.

— Лия навеяла, — тихо ответил Вей.

— Серебрится белый жемчуг на ладони черной ночи. Капли света словно слезы. И луна забрать их хочет, — к изумлению Ильи, продолжил поэтическую линию беседы Горный Бог.

— Слезы Тары лотос принял и укрыл их в сердцевине. И родился дивный жемчуг, твердая роса любви, — смущенно проговорила Нюйва.

— Как это прекрасно! — восхищенно заметила Лия. — Да вы все большие поэты, раз смогли такое сочинить!

— Это ты, о Жемчужная, так на нас влияешь! — сказал Горный Бог. — И мы моментально настраиваемся на поэтический лад.

Он замолчал и пристально посмотрел на Илью. Остальные тоже повернули к нему головы и замерли в ожидании. Лия улыбалась.

— Давай! — подтолкнул Вей. — Стих от тебя!

— Я лишен подобных талантов! — ответил Илья и сильно покраснел.

Лия погрустнела. Он глянул на нее и напряг память. Последнее время Илья много изучал материалов о жемчуге и часто читал стихи о нем в Сети.

Выбирайте, подбирайте жемчуг крупный
и простой,
Круг жемчужный завершайте быстронижущей
иглой!
Нить почти полна! Немножко остается бус, —
и вот
Золоченая застежка ожерелье — Смерть —
замкнет!

Илья прочитал наизусть пришедший из памяти отрывок стихотворения Валерия Брюсова.

— Кошмар! — возмутился Вей.