Хеми (Эшли) - страница 25

- Хорошо. Все отлично. - Я бросаю грязную тряпку и тянусь к футболке. - Я буду закругляться, чтобы успеть принять душ перед работой. Закончу здесь позже.

Митч переводит взгляд с меня на красный мустанг, над которым я работаю с восьми утра. Он выглядит недовольным. Он знает, что что-то произошло, но еще слишком рано рассказывать ему. Не хочу впутывать его пока.

- Что с тобой такое? Ты занимался этим дерьмом последние одиннадцать часов, а сейчас собираешься в Аллею Позора? Тебе не кажется, что нужно сделать перерыв? Если бы я знал, что ты работаешь сегодня, то давно бы уже вышвырнул тебя из моего магазина.

- Все нормально, чувак. - Я надеваю футболку и лезу в карман за сигаретой. - Я просто хотел закончить это дерьмо. Этот мустанг стоит в магазине с прошлой недели, а он все еще не готов. Уверен, владелец хочет забрать его. - Я убираю выбившуюся из под резинки прядь волос, прежде чем закурить. - Я вернусь после работы и закончу.

- Неа, я так не думаю. Не сегодня. Сможешь закончить утром. - Митч доедает сэндвич и закрывает капот. - Эта машина вне доступа, пока ты не поспишь. Надеюсь, что бы тебя не беспокоило, ты не захочешь из-за этого...

- Нет. Черт, Митч, - Я делаю долгую затяжку и сжимаю челюсть. - Я покончил с этим дерьмом. Не стоит беспокоиться об этом. - Сжав плечо Митча, я встряхиваю его и отхожу. - Я ухожу. Увидимся рано утром.

- Хорошо, чувак. Прости. Просто присматриваю за тобой. - Он бросает в меня грязной тряпкой и направляется к какому-то тощему малому в очках. - Увидимся.

- Ага, - бормочу я, выдыхая дым. - Увидимся.


Я приезжаю в Аллею Позора рано и с тремя порциями Джека и порцией Patron [текила – прим. пер.] в организме. Последнее, что мне нужно, это позволить мыслям об Оникс испоганить мне ночь. Я слишком долго занимаюсь этой дрянью, чтобы заботиться о мнении других. Кого нахрен волнует, что я раздеваюсь для удовольствия женщин? Оникс давно меня бросила. Я не должен ощущать вину. Такой я теперь.

Войдя, я мгновенно замечаю Сару за стойкой бара. Она улыбается, но потом награждает меня "о черт" взглядом и тянется к стакану.

- Джек? - она даже не ждет моего ответа, просто наполняет стакан и толкает его мне.

Я беру его и быстро опрокидываю со стоном. Поставив со стуком стакан обратно, я оглядываю бар.

- Здесь до смерти скучно.

Она улыбается.

- Потому что ты только пришел. - Она тянется к новому стакану и смешивает напиток для постоянного посетителя. - Скоро здесь будет нагромождение. У меня по меньшей мере десять девчонок спросили работаешь ли ты сегодня. Я сказала, что ты будешь позже, готовый потрясти своим членом. Чертовы стервятники. - Она протягивает клиенту напиток и возвращается ко мне. - Ты хреново выглядишь, кстати.