Посвящение в герои (Зверев) - страница 19

— Нет, про гармонию не надо, — попросил Лавров. — Все равно я в этом ни бельмеса не понимаю. Ты мне главное скажи: ты этот язык знаешь?

— В сомалийском языке существует пять основных диалектов, — отвечал Саша. — Я свободно говорю на двух, остальные понимаю. Ну, и на арабском, естественно, — он тоже там весьма распространен.

— Вот это хорошо, — одобрил Лавров. — А то, как я понимаю, на поддержку местного населения нам рассчитывать не приходится. Бесполезно надеяться, что какой-нибудь негр преклонных годов захочет нам помогать и укажет тайную тропу в пиратское гнездо?

— Нет, на это рассчитывать не стоит, — подтвердил Анисимов. — В Пунтленде все поддерживают пиратов, считают их героями. И это понятно: в разоренной стране они единственные, кто добывает деньги. Причем огромные для Сомали: только в 2008 году пираты получили в качестве выкупа за захваченные суда свыше 30 миллионов долларов. Для Сомали это астрономическая сумма! И не все эти деньги остаются у экипажей пиратских лодок: они покупают товары, оплачивают разные услуги, часть денег дают родственникам, и средства перетекают к остальному населению пиратских городков и даже жителям саванны. Поэтому мы не найдем среди них союзников.

— Ладно, обойдемся и без них, — заявил Лавров.

— Правда, в Сомали, как и в других странах Африки, встречаются люди, окончившие еще советские вузы, — добавил Анисимов. — Ну, я тебе об этом уже говорил. Это врачи, учителя, инженеры… Даже Салат Хассан, бывший президент Сомали, был таким выпускником. Но далеко не все они испытывают симпатию к нашей стране. А даже если и так, то ничем этого не проявят.

— Значит, будем рассчитывать только на себя, — заключил Батяня. — Кстати, а где остальные из нашей группы, ты не в курсе?

— Я знаю, что наверняка должен присоединиться старлей из ГРУ, — отвечал Анисимов. — Его сейчас нет в Москве, он на Кавказе. Мне говорили, что он отличный сапер и подрывник. Возможно, будет еще один старший лейтенант — он, как и ты, десантник.

— Вот это отлично, — обрадовался Лавров, считавший десантников более надежными напарниками в опасных операциях, чем людей из других ведомств — пусть даже таких уважаемых, как ГРУ.

— Да, а вечером, когда мы все соберемся, нас повезут в Центральный военный госпиталь — прививки делать, — сообщил Анисимов. — В саванне без прививок ни шагу нельзя, там куча опасных болезней. К этому времени станет известно, куда именно отвели пираты похищенное судно. Тогда командование и будет принимать решение о том, какую задачу перед нами поставить.

— Ну, пока время еще остается, давай продолжать, — сказал Лавров. — Накачивай меня информацией, пока голова не распухнет.