Подземная война (Орлов) - страница 141

– Так-так, – произнес граф, внимательно осматривая лезвие, чашку и рукоять кинжала.

– Ингландская работа на флотский манер, – заметил Френе.

– Вот именно, – согласился граф. – А где же вы, дорогой капитан, подобрали эту драгоценность?

– Наверное вам уже доложили об уничтожении отряда злодеев, ваше сиятельство?

– Пока в общих чертах.

– Их там полтора десятка, всех прикончили страшными рубящими ударами. Оружие было применено разное – от секиры, до разделочного тесака. Рубили сверху, рубили наискось, рубили поперек, когда жертвы падали на землю.

– Представляю, что там творилось, – покачал головой Френе. – Но кто же мог такое сделать?

– Пока все предположения крутятся вокруг этой новой банды, которая появилась на дорогах три месяца назад, господин полковник.

– И хотя с ваших знакомых подозрение снято, – произнес граф, заворачивая трофей в тряпицу, – вам нужно найти их и подробно расспросить. Мы не можем просто так остановить расследование по докладу нашего служащего, не подшив соответствующий документ.

– Так это был доклад, ваше сиятельство?

– Не нахожу необходимым обсуждать это с вами, капитан.

– Это был Фернстоп, ваше сиятельство?

– Так хочется поговорить, капитан?

Взгляд граф сделался строгим.

– Прошу прощения, ваше сиятельство.

– А вот давайте и поговорим, отойдем от полковника в уголок и посекретничаем.


69

Они отошли в единственный незанятый угол и опустились на пару расшатанных стульев.

– Я только сегодня вернулся из Ди Шатель, капитан.

– Вы были у короля, ваше сиятельство?

– Да, вызвали курьером срочно. Пришлось поторопиться. О том, зачем меня вызывал король я с вам говорить не собираюсь, капитан, однако среди прочего его величество касался и вашей персоны.

– Что?! – поразился ван Гульц, поднимаясь.

– Сядьте, не привлекайте внимание.

Капитан вернулся на место, он был сильно удивлен таким сообщением.

– Его величество знает о вас, капитан, он слышал о ваших заслугах, однако не только на поле боя с врагами королевства. Вы понимаете о чем я?

– Я… Догадываюсь, ваша светлость.

– Полагаю, капитан, вам нужно быть внимательнее в ваших амурных похождениях. Если вы нравитесь высокопоставленным дамам, это еще не означает, что такое положение дел устраивает их мужей – очень влиятельных чиновников при дворе его величества.

– Мне неловко, ваше сиятельство, что вам прошлось выслушивать это от короля.

– Да ничего страшного, дело ведь не в том, что я в очередной раз узнал что-то про одного из своих подчиненных. Вы ценный офицер в нашем ведомстве, капитан ван Гульц, но одно слово влиятельного человека и все решится на грязной дороге – выстрелом из арбалета. Вы понимаете меня?