— Понятно, на том и распрощаемся. Но напоследок подскажу, что охотитесь вы не на шакала облезлого, а на тигра. Его зовут Счастливчик Мартин, он двадцать лет отмотал в Угле и вышел вполне себе бодренький. Руки как клещи — каленую подкову переломят, так что, урки, опасайтеся.
И сделав это предупреждение, Харпер нырнул в толпу, как лягушка в тину, и был таков.
— Вот ведь зараза, — покачал головой оробевший Черпак. — Брешет он все, зря ты его слушал.
— Я его и не слушал, пойдем дальше, — сказал Циркач и, обойдя сбившихся возле телег людей, направился в сторону Рыбной улицы.
— А откуда знает, кого мы ищем? Он колдун, что ли? — забеспокоился Черпак, догоняя Ронни.
— Может, колдун, а может, у него в порту люди свои. Видели, как наши против серомундирников пластались.
— Видеть, может, и видели, за погляд денег не берут, но как он узнал, кто нам понадобился?
— Про это не ведаю, — развел руками Ронни. — Давай, что ли, рыбки соленой прикупим?
— После сахара-то?
— А чего? Я всегда люблю сладенькое, а потом чтобы солененькое.
— Это как баб с перегонкой мешать. Отличное получается свойство.
— Ну тогда по рыбке. Я угощаю.
Купив на один деним полдюжины янтарных коржеек, Циркач и Черпак двинулись по Рыбной улице, чтобы потом свернуть на Канатную — поскольку эту улицу стражники не жаловали, а на Рыбной приходилось через каждые сто шагов нырять во двор, чтобы не попасться.
— Ты что-нибудь слышал про этого Счастливчика? — спросил Черпак, когда они свернули на Канатную.
— Слышал кое-что.
— Ну и как он?
— Обычный вор, — пожал плечами Циркач. — Просто дело свое знал хорошо, приносил то, что другим не удавалось.
— Фартовый, значит, был?
— Фартовый.
— Но не стоппер же, правильно? Значит, тебе бояться нечего.
— Не стоппер. Но если бы и стоппером был, я бы от работы не отказался.
Черпак остановился и стал смотреть вверх по улице.
— Ты чего? — спросил Циркач.
— Сдается мне, кто-то по нашем следу шлямает.
— С чего вдруг? — повернулся Циркач, надкусывая рыбу. — Может, ребята Синявого?
— Может, и ребята.
— Так что ты там увидел?
— Ничего не увидел, а только по спине как-то холодком дает.
— Страшно? — усмехнулся Циркач.
— Вроде того.
Они прошли еще шагов пятьдесят, когда из-за ближайшего угла выскочили двое беспризорников.
— Эй, Циркач! — крикнул один из них и подошел к знакомому вору.
— Привет, Поползень. Чего нарыли?
— Нашли вашего клиента, он в корме у заречных сидит. Поспеши, а то он уже похлебку доедает.
— Уже идем, — сказал Циркач. — Держи рыбку.
И он отдал мальчишке двух коржеек.
Беспризорники побежали вперед, чтобы, если что, не упустить клиента, а Циркач стал немного волноваться, ведь, возможно, совсем скоро ему придется ударить человека кинжалом.