Дерзкая овечка, или Как охмурить своего босса (Раевская) - страница 108

Все оказалось не так уж и страшно. Внутри помещение выглядело так, как ему и положено. Дорогая мебель для посетителей, которой, я уверена, не касалась попа ни одного из них (в таких заведениях клиентов ждать наверняка не заставляют), огромная плазма во всю стену, кулер, кофемашина – здесь присутствовали все обязательные для подобных мест атрибуты. И ничего розового! Интерьер выдержан в сдержанных, холодных тонах. Собак тоже не наблюдается, из живности имеются только огромные экзотические рыбы, лениво колыхающие плавниками за стеклом встроенного в стену аквариума. За блестящим, безупречно отполированным столом администратора сидела милая барышня, которая при других обстоятельствах вполне могла сойти за одну из клиенток – во всяком случае, она на нее походила в тысячу раз больше, чем я.

Подняв голову на звук открывающейся двери, девушка нацепила на лицо профессиональную улыбку.

– Вы по записи? – приветливо поинтересовалась она.

– Нет. – Мой голос отчего-то пошел вверх – так всегда бывает, когда я чувствую себя не в своей тарелке. – Просто хотела сменить образ. Полностью. Мне бы стрижку, окрашивание, маникюр, педикюр и вообще…

Улыбнувшись, барышня уставилась в свои записи.

– Вообще-то, – назидательно проговорила она, – к нам так просто не попасть. Но сегодня вам несказанно повезло, так как у наших мастеров действительно освободилось «окно».

Угу, вот так вот у всех сразу. Удивительное совпадение, ничего не скажешь.

Озвучивать эти мысли я, конечно, не стала, а, лишь улыбнувшись, молча кивнула в ответ, делая вид, что поверила в свою необычайную удачливость.

Покинув стойку, администратор приказала мне следовать за ней. Путешествие оказалось недолгим и завершилось в футуристическом помещении – именно такое впечатление производила представшая взору картина. Блеск хрома, стекла и зеркал в прямом смысле резал глаз. Яркий свет миллиона светильников, отражаясь от всех поверхностей, играл и переливался, как будто подчеркивая общее великолепие. Масса технических устройств, о назначении которых я даже не догадывалась, по всей вероятности, были призваны облегчить труд здешних Пигмалионов.

– Катерина, к вам клиент, – тоном королевского церемониймейстера возвестила о моем приходе администратор. «Ее высочество Валерия Михайловна, герцогиня Кронпринская, леди Четертон», – прозвучало в моей голове.

– Да, да. – Мне навстречу выпорхнуло нелепое создание, которое меньше всего походило на первоклассного мастера. Хотя с чего это я решила, что меня будет обслуживать именно такой специалист? – Так, что тут у нас? – не откладывая в долгий ящик, взяла она «быка за рога». – Да уж, – поморщилась девица, – придется поработать.