Лик (Скотт) - страница 47

Он повернулся ко мне с напряженным лицом.

— Не делай этого. Не опускай себя вот так.

Я просто вздохнула.

— Я серьезно. Ты ни в коем случае не делала то, что тот или какой-то другой мудак подумали, поняла? Ты не ничтожество.

— Тогда дай мне что-нибудь. Расскажи мне, на что похоже то, что было между нами той ночью.

Он открыл рот, затем внезапно закрыл.

— Нет. Я не хочу вспоминать все это, ты же знаешь, что было то прошло. Я просто не хочу, чтобы ты думала, что вся ночь была каким-то пропитанным алкоголем безумством или чем-то таким, вот и все. Честно говоря, ты даже не казалось пьяной, большую ее часть.

— Дэвид, ты уходишь от ответа. Да ладно тебе. Это не справедливо, что ты помнишь, а я нет.

— Нет, — сказал он, его голос твердый, холодный, таким я его еще не слышала. Он навис надо мной, челюсть сжата. — Это не справедливо, что я помню, а ты нет, Эвелин.

Я не знала что сказать.

— Я ухожу, — в подтверждение своих слов, он вылетел за дверь. Тяжелые шаги эхом отдавались по коридору и дальше по лестнице. Я осталась смотреть ему вслед.


*


Я дала ему время остыть, затем последовала за ним на пляж. Утренний свет ослеплял, голубое небо было полностью чистое. Это было великолепно. Соленый морской воздух немного прояснил мои мысли. Слова Дэвида вызывали больше вопросов, чем давали ответов. Разгадка той ночи поглощала мои мысли. Я пришла к двум выводам. Оба меня беспокоили. Первый — то, что ночь в Вегасе была особенной для него. Мое назойливое любопытство или упрощение события расстраивали его. Второй — то, как я подозревала, что он не был мертвецки пьян. Похоже, он точно знал, что он делал. В этом случае, как, черт побери, должно быть, он чувствовал себя на следующее утро? Я собственноручно отвергла его и наш брак. Скорее всего, он глубоко страдал, был унижен.

Для моего поведения были серьезные причины. Однако, я все еще была невероятно безрассудна. Я не знала Дэвида тогда. Но сейчас я начинала узнавать. И чем больше мы общаемся, тем больше он мне нравится.

Дэвид сидел на камнях с пивом в руке, глядя на море. Прохладный океанский ветер отбрасывал его длинные волосы. Ткань футболки натянута на широкой спине. Руками он обхватил колени. От этого он казался моложе, чем был, более уязвимым.

— Привет, — сказала я, садясь на корточки рядом с ним.

— Хей, — с сощуренными от солнца глазами он посмотрел на меня, лицо — защитная маска.

— Извини, что давила на тебя.

Он кивнул, перевел взгляд обратно на воду.

— Все хорошо.

— Я не хотела расстраивать тебя.

— Не беспокойся об этом.

— Мы все еще друзья?

Он раздраженно усмехнулся.