В плену фиолетовых зеркал (Ефимов) - страница 142

Игроки дошли до того места, где земля сменилась песком. Хольф закашлялся, нагибаясь, будто кланяясь. Изо рта брызгала кровь, которой у него почти не осталось, поскольку основная часть вытекла из правого бока. Он рухнул на песок лицом вниз. Винсент перевернул его на спину и, увидев, как закатились глаза, понял, что Хольф умер. Он подобрал его огненный хлыст и пошёл с Тэроном дальше. Те твари, что преследовали их, утащили труп Хольфа с собой и больше не вернулись.

Следов стада паосэтров в зоне муравьиных львов не было видно. Ямы, находящиеся здесь повсюду, были не больше трёх метров в диаметре и столько же в глубину. Расстояние между ними составляло около полутора метров. Винсент и Тэрон шли по зыбкому песку, стараясь не попадать на края ям. Поначалу всё было тихо. Но вскоре в песчаной почве в радиусе пятнадцати метров началась вибрация. Ямы расширялись и углублялись. Казалось, что кто-то под землёй рывками всасывал песок в себя. Тэрон оступился и покатился на дно одной из ям. Винсент упал на живот, пытаясь спасти его, но едва сам не скатился вниз.

Тэрон быстро сориентировался. Едва оказавшись на дне, зная, что его сейчас проглотят, он хлестанул перед собой огненной плетью. В тот же момент из песка выбросилось омерзительное существо и открыло рот. Тварь завизжала как свинья и дёрнулась в сторону. Муравьиному льву обожгло голову, но ранение не оказалось смертельным. Со второй попытки чудовище сожрало Тэрона и попыталось зарыться обратно. В это мгновение Винсент вскочил на ноги, схватил огненный хлыст, что выронил Хольф, и ударил тварь, потом ещё и ещё. При каждом новом ранении муравьиный лев визжал всё громче и кидался в пустоту, пытаясь схватить добычу, которая возымела наглость безнаказанно делать ему так больно. Спустя мгновение Винсент соскользнул в яму по зыбкому песку, потёкшему волной вниз, успев при этом хлестануть ещё разок. Он оказался теперь по пояс в песке. Плеть выскользнула из рук, когда тварь рванулась не в ту сторону, куда нужно было, проглотив несколько килограммов песка. Из-за ранений она потеряла ориентацию в пространстве, однако это действие хоть и не ранило Винсента, но зато зарыло его по шею. Он теперь оказался вплотную к хищнику. Муравьиный лев сделал ещё несколько нескоординированных рывков, и грешник окончательно ушел под землю.

Нащупав руками какой-то вырост, Винсент ухватился за него. Тварь, ревя, снова выпрыгнула из песка, вытащив за собой добычу. Грешник сделал большой вдох и принялся карабкаться по телу хищника вверх. Муравьиный лев лежал и никак не мог отдышаться всеми предназначенными для этого дырочками на своём теле. Он был ранен и чувствовал себя плохо. Теперь Винсент разглядел, что представляла собой эта тварь. Она состояла из толстого брюха в форме приплюснутого шара, покрытого корневидными отростками и продолговатой головы на которой размещалась мощная плоская челюсть. Это животное тоже не являлось насекомым, как и адовы муравьи. У него была грубая кожа и костяной скелет, но никак не хитиновый покров. Винсент добрался до его головы, в которой была глубокая продолговатая рана. Муравьиный лев зашевелился. Винсент просунул руку в разрез, и тварь тут же завизжала, словно попросила сжалиться. Он сломал какую-то пластинку, нащупал что-то студенистое и вырвал это. Чёрная кровь брызнула фонтаном. Муравьиный лев нервно содрогнулся, полностью выпрыгнул из песка и скончался.