Маг. Начало (Поселягин) - страница 21

Сам дом был не большой, кухня, зал, столовая и гостиная на первом этаже, вход в подвал был из кухни, а также две спальни на втором этаже под крышей. В одной комнате спал Де Курье в другой мы четверо. В нашей комнате было четыре топчана и что странно, они были не настоящими. Де Курье именно там меня и обнаружил, в нашей комнате у топчанов, где я разглядывал линии заклинания. Смотришь истинным зрением, заклинание, простым, топчаны стоят. Мистика. Хочу уметь так.

— Ах вот ты где, — сказал маг, проходя в нашу комнату.

— Это вы сделали? — спросил я, ткнув в кровати.

— Только развернул, а создание подобного заклинания мне не подвластно. Это работа бытовика, причём по умениям могу сказать он или мастер магии или уже магистр. Я этот артефакт в лавке по продажам артефактов купил. Полтора золотых между прочим.

— Вы хотите сказать, что пользуетесь чужими заклинаниями? Разве это возможно?

— А почему нет?! — настала очередь удивляться Де Курье. — Конечно, не все заклинания можно поместить в подходящую заготовку, но всё же некоторые можно. Например, это заклинание многоразового действия, тут только и нужно, что подзаряжать накопители и всё, с этим я легко справляюсь, хоть и плохо вижу магические линии артефакта, некоторые вообще не вижу.

Маг подошёл к шкатулке стоявшую на столе, на которую я не обратил внимания и закрыл крышку, отчего все четыре топчана пропали. Когда он её открыл и нажал на две магические пиктограммы, как я успел рассмотреть, так топчаны снова развернулись. Как я понял, пользоваться управлением мог и простой человек, не одарённый. Удобно чёрт побери. Нет, хочу так уметь, хочу — у-у!

Забравшись на свою кровать, я попрыгал, проверяя мягкость, помял между пальцами одеяло, потрогал подушку и, вздохнув, пробормотал по — русски:

— Я просто хренею от этой магии.

Спустившись вниз, мы устроились за столом и начали завтракать. Ел я спокойно, только изредка прервался и слушал Учителя, что объяснял правила этикета поведения за столом. Для остальных это было привычно, а вот я слушал с интересом, так как в основном мне всё это и предназначалось.

После завтрака, маг начал собираться, велев обоим ученикам подготовиться к дороге, скоро должна подъехать повозка запряжённая лошадьми, а мне он дал первое поручение. Я должен был научиться переливаться свою ману в накопители. Попросту говоря, я должен был заряжать пустые кристаллы — накопители сырой маной. Были и другие маны, их можно было обрабатывать. Тут аналогия с нефтью. Не все машины работали на нефти, вот и требовалось, перед тем как наполнять накопители зарядом, поменять свойства маны на другие. Но это мне всё ещё предстоит выучить, а пока нужно научиться заливать кристаллы сырой маной. Сложновато немного для понимания, да? Но я учился, и собирался учиться дальше.