Хм-м… Я нахмурилась. Сдается, эти двое — близкие родственники. Очень похожи друг на друга, правда, один брюнет, а другой блондин. Но высокие острые скулы, хищный прищур глаз, упрямые ямочки на подбородках… Чудно, право слово.
Заметив, что я украдкой поглядываю на него, блондин вдруг задорно подмигнул мне. Но тут же вновь напустил на себя демонстративно равнодушный вид, вперив тяжелый взгляд в Кеймона.
Королевский наместник между тем справился с замешательством и кивнул, принимая приветствие темноволосого незнакомца.
— Рад вас видеть на торжестве, виер Норберг, — сдавленно проговорил он. — Не думал, что вы примете приглашение.
— О, у меня есть некоторые дела в вашем городе, — отозвался виер, с явным любопытством изучая меня. С каким-то странным весельем переглянулся со своим спутником и добавил: — Дела личного характера. Но я решил, так сказать, совместить приятное с полезным и поздравить вас лично.
— Очень, очень рад, — повторил Кеймон с таким кислым выражением лица, будто его не поздравили только что, а предупредили о грядущих крупных неприятностях.
— Позвольте представить моего брата, виера Фелана Клинга, — продолжил Норберг и кивком указал на блондина.
Брат? Ну что же, это объясняет их удивительное сходство.
Фелан неожиданно склонился передо мной в поклоне, ловко перехватил руку и поцеловал ее.
Я вздрогнула от неожиданности. Ох, что он творит? Он — виер, а я — безродная! Он ведь должен был услышать, как Кеймон объявлял, кто я. Или пропустил все мимо ушей, увлекшись разговором с кем-нибудь?
— Позвольте похитить вашу прелестную спутницу, виер Кеймон, — хрипловатым голосом попросил Фелан. — Всего на один танец.
— Да, но… — запротестовал Кеймон, явно не придя в восторг от этого предложения.
— Да полно вам! — Фелан не дал ему договорить и негромко рассмеялся. — Честное слово, я верну вам ее в целости и сохранности!
Теперь наступил мой черед кисло морщиться. Этот Фелан даже не подумал спросить моего разрешения на танец! Как будто я не человек, а какая-то вещь, своего рода ценный приз, передаваемый из рук в руки!
— Надеюсь, вы не будете возражать, Хедаша? — тут же обратился ко мне Фелан и опять незаметно подмигнул, добавив: — Мой брат хочет обменяться парой слов с вашим спутником. Поверьте мне, это будет очень скучный разговор.
В этот момент я как раз смотрела на Кеймона, поэтому заметила, как его аж передернуло от этих слов. По всей видимости, необходимость беседы с загадочным Норбергом по какой-то непонятной причине приводит в настоящий ужас казалось бы всесильного королевского наместника.