— Грейнджер, — напомнила она.
— Грейнджер, — повторил он.
— У нас в СШИК все больше по фамилиям, на тот случай, если вы не заметили.
— Я заметил.
— Немного напоминает армию. Правда, мы не причиняем людям вреда.
— Смею надеяться, что нет.
Она вдавила педаль газа и направила машину к аэропорту Ведя машину, она наклонялась к рулю и сосредоточенно хмурилась, и, хотя кабина была плохо освещена, он отметил прозрачные края линз на глазных яблоках. Беатрис тоже носила контактные линзы, поэтому он и заметил.
— Вы проехались специально, чтобы подхватить меня?
— Да.
— Вы следите за каждым моим движением? Держите под колпаком?
Она не поняла намека:
— Я просто заскочила в кафетерий, и один из парней сказал, что вы пошли гулять.
— Это вас беспокоит?
Он старался говорить деликатно и дружелюбно.
— Вы только прибыли, — сказала она, не отрывая взгляда от ветрового стекла. — Не хотелось бы, чтобы вы пострадали при первой же вылазке.
— А как же документ, который я подписал? Тот, который указывает, что СШИК располагает двадцатью способами не отвечать за все, что может со мной случиться?
Казалось, ремарка ее задела — она стиснула руль.
— Это официальный документ, написанный параноиками-юристами, которые никогда здесь не появлялись. А я добрый человек и нахожусь здесь, чтобы встретить вас у корабля и, как я сказала тогда, за вами присматривать. Что я сейчас и делаю.
— И я благодарен за это, — сказал он.
— Мне интересны люди, — сказала она, — иногда я попадаю с ними в неприятности.
— Я не хочу создавать вам неприятности, — заверил он.
Кафетерий, освещенный болезненным светом, казалось, надвигался на них во мраке, как если бы другой автомобиль на встречной полосе грозил столкновением. Он сожалел, что его вернули так быстро.
— Надеюсь, вы понимаете, что я приехал сюда не для того, чтобы сидеть и читать журналы в кафетерии. Я хочу выйти и найти жителей Оазиса, где бы они ни были. Мне, вероятно, придется жить среди них, если они позволят, и тогда вам вряд ли… э-э… удастся присматривать за мной.
Она ловко ввела машину в гараж, они прибыли.
— Всякому овощу — свое время.
— Я надеюсь, это время скоро настанет, — сказал он, все еще стараясь говорить доброжелательно. — Как можно скорее, не хотелось бы подгонять вас… Но видимо, придется. Когда у вас будет время вывезти меня?
Она выключила мотор и убрала свои маленькие ступни с педалей.
— Дайте мне час, чтобы все приготовить.
— Все?
— Главным образом провизию. Вы же заметили, что кафетерий не работает сейчас.
Он кивнул, и щекотная струйка пота побежала по лицу.
— Я никак не могу сообразить порядок смены дня и ночи; когда темно три дня подряд, официально — это ночь?