Возвращение на Бермуды. Фрагмент. Темнее, чем янтарь (Макдональд, Квентин) - страница 21

Темно–голубые глаза Дона в упор разглядывали Кей, ее мокрый костюм, обувь.

— Что случилось? Вы свалились в воду?

Кей посмотрела на него и, четко выговаривая слова, произнесла:

— Айвор мертв. Около часа назад мы нашли его тело на острове. Симона, Терри, Элен и я.

— Это невозможно! — воскликнул он. — Ведь его не могли убить… сейчас!

— Я не сказала, что Айвор убит.

— Да плевать мне на то, что вы сказали! Я знаю то, что знаю! А может, это вы?.. — он схватил ее за плечи.

— Айвор утонул, — сказала она чуть слышно. — Должно быть, он упал за борт, запутавшись в веревках акваплана. Он утонул… Мы просим вас вызвать врача и сообщить в полицию. Терри сказал, что будет лучше, если вы воспользуетесь моторкой.

Блестящие глаза Дона продолжали пристально рассматривать Кей.

— Это ваша версия, не так ли? О'кей! — Он протянул руку к телефонной трубке, поднял ее и набрал номер. — Это вы, Тим? Говорит Дон. Вы ведь полицейский врач, не так ли? Тим, вы должны немедленно приехать. Дрейк мертв. Его тело обнаружили на острове. Он утонул… Да! Хотите, чтобы я приехал за вами? Нет? Ладно!

Положив трубку на рычаг, он сказал:

— Доктор сейчас будет. Он привезет майора Клиффорда, шефа местной полиции. Они приедут на велосипедах. А где остальная компания?

— На пристани… Мы привезли тело Айвора.

Дон взял фонарь и босиком отправился к двери. Кей последовала за ним. Однако в дверях он остановился.

— Это платье Элен, — сказал он. — Вечером меня не было дома, а когда я вернулся, платье лежало на кровати.

Кей понимающе кивнула.

— Видимо, она заходила во время моего отсутствия и переоделась в купальный костюм. Я не знаю ничего другого, кроме того, что рассказал вам.

Он вернулся к кровати и взял платье в руки. Когда Дон поднял белый комок шелка, девушка слабо вскрикнула. Платье было разорвано от плеча и до самого низа, а на воротнике виднелось небольшое алое пятно. Дон посмотрел на пятно, медленно скомкал платье своими сильными руками и взглянул на Кей полными муки глазами.

— Вы ничего не видели, мисс Кей. Абсолютно ничего. Вы меня понимаете?

Он выдвинул ящик письменного стола, сунул туда скомканное платье и запер ящик на ключ. А потом еще раз спросил:

— Вы меня хорошо поняли?

Кей кивнула. Он взял ее под руку — она ощутила литые мышцы — и потянул к двери.

Они поспешили к пристани.

Терри, Симона и Элен стояли на том же месте у причала. Кей взглянула на них и вдруг почувствовала, что земля уходит из–под ног. От виска Элен к щеке тянулась длинная красная царапина.

Никто не произнес ни слова. Дон подошел к причалу и направил луч фонаря на труп Айвора, лежащий на корме моторки. Потом, погасив фонарь, он повернулся к остальным.