Алета (Завойчинская) - страница 259

– Та-а-к. Ну-ка поподробнее. – Кир перетек на диван на освободившееся место рядом со мной. Я снова поежилась. Черт…

И я подробно ему наябедничала. В красках, не жалея эмоций на описание поведения этой стервозной грымзы. Мне не жалко. Нет, ну правда, что она себе позволяет? Ладно бы еще была королева, а то обычная аристократка, к тому же дурно воспитанная. И вся ее заслуга лишь в том, что сумела залезть в постель к правителю. Я покосилась на Кира. Хотя положа руку на сердце, я ее понимаю. Только что-то мне подсказывает, что ее туда манили отнюдь не физические достоинства этого… Этого… Ну в общем, этого… Который сидел сейчас рядом со мной. Ну до чего же привлекательный мужик, сил никаких нет. Кир посидел, осмысливая все, что я ему рассказала. Потом коротко взглянул на Шера.

– Шермантаэль, что ты ей сказал?

– Что ты сам разберешься, когда приедешь, и назначишь подобающее наказание ей и ее подхалимам.

– Отлично. Это просто отлично. – Кир хищно прищурился. – Алета, вы требуете максимального наказания?

– Э… ну да. Наверное. А какое оно – максимальное? – Я растерялась.

– Смертная казнь.

– Ну… – Я захлопала глазами в растерянности. – Как-то это чересчур.

– Разве? Вы подумайте как следует. По законам Светлого леса за это следует смертная казнь. Какое наказание полагается у аэрлингов, коли уж вы представляете их правящий дом?

– Смертная казнь, – прошептала я. А ведь и правда, я мало того, что женщина, а у аэрлингов с этим вообще жесть, так еще и принадлежу теперь к королевской семье.

Кир улыбнулся и чуть прищурился.

– Но, может, есть что-то помягче? Ну немножечко? Но чтобы по закону, – промямлила я.

– Самое щадящее, на что можно пойти в данном случае, – это лишение титула и изгнание. Навсегда. Для нее и ее потомков, буде таковые появятся.

– Я согласна, – быстро сказала я, пока Кир не передумал.

Девица эта Илманиэль, конечно, мерзкая, да и дура, раз позволяет себя такие выходки, но не казнить же ее за это.

– Ну что ж… Жду вас завтра в моем кабинете. Думаю, нам с вами нужно многое обсудить. – Кир улыбнулся, глядя на меня сквозь ресницы, накрыл мою руку своей и пожал, а я почувствовала, что таю. – И захватите ваши шашки. После урегулирования всех деловых вопросов я с удовольствием с вами сыграю. Еще, – добавил он обволакивающим голосом.

Шер подавился блинчиком и закашлялся.

– Шер, ты как? Аккуратнее. Вдыхай носом, а выдыхай и кашляй ртом. – Я выдернула свою руку и переключилась на Шера.

Он откашлялся и вытер выступившие от кашля слезы.

– Все нормально. Подавился, – прохрипел он.

– Ты в порядке? Если ты закончил, то пойдем в мой кабинет. Нам нужно многое обсудить. – Кир плавно встал. – Тебя долго не было, расскажешь мне все спокойно и по порядку.