Время лечит (Блэквелл) - страница 121

Враждебно настроенная толпа была довольно тихой и организованной, но, когда все взгляды обратились ко мне, я перестала сомневаться в их настрое и почти расслышала призрачное эхо, кричавшее «сжечь ведьму!».

Комната была очень просторной, видимо, когда здесь не собирались на суд сверхъестественные существа, в ней проходили вечеринки и игры.

Несколько рядов скамеек и кресел были направлены на судейскую трибуну, либо главную сцену (зависит от отношения ко всему происходящему). Около 30 оборотней и Провидиц занимали кресла. Сбоку я заметила мистера Мэттьюса, который он выглядел так, будто у него отняли все праздники и дни рождения.

Стая Хэйганов разместилась с другой стороны. Я увидела Талли, сидевшую рядом с Тоби. Он приобнял ее за плечи, вроде как в знак братской любви. Справа от него Маки, во взгляде которого все еще сверкала обида. С другой стороны от Талли расположился единственный человек в комнате, не смотревший на меня — Джэйс.

Кори и Боб провели меня мимо зевак на открытое пространство.

Сарварна и Стефан уже ждали меня, сидя по центру в экзотических креслах, которые должны быть похожими на троны, но больше напоминали разваренные макароны. По обеим сторонам сгруппировались их ручные Провидицы и охранники.

Я ожидала увидеть одинаковые робы, но все были одеты в деловом стиле. Сарварна надела черный брючный костюм с белой рубашкой и выглядела одновременно стильной и злой, как директор темной корпорации.

Кори и Боб поклонились в пол.

— Моя королева. Полемарх, — сказал Боб, обращаясь к Альфам. — Представляю вам обвиняемую, Харпер Ли Донован.

Повисло долгое молчание, все с ожиданием смотрели на меня. Я хотела напомнить об отсутствии у меня всякого понимания об этикете оборотней, но решила, что лучше будет промолчать.

— Ты не поклонишься нам? — спросил Стефан отвратительно пафосным голосом.

— Простите, я не знала, что это нужно делать.

Будучи свободолюбивой американкой, я совершенно не понимала, как кланяться, и неловки склонила голову и плечи. Мои попытки вызвали у Сарварны раздражение, а Стефан просто устало выдохнул.

— Я прошу обвинителя выйти вперед.

Я глянула на мистера Мэттьюса, но это не он откликнулся на призыв Стефана.

— Мои Альфы, — сказала миссис Мэттьюс, вставая на одно колено рядом со мной.

На секунду мир для меня остановился. Одна тихая мирная секунда. А затем ярость и боль поглотили меня. Хорошо, что у меня были скованы руки, и меня держали два здоровых мужика. Я вышла из себя. Волчица пробудилась и жаждала крови.

— Провидица Мэттьюс из стаи Хэйган, — прогремел Стефан. — Вы хотите в чем-то обвинить эту девушку?