Полукровка (Рэйн) - страница 126

- Могу и в куклы, - разозлилась я, - а Вы случайно компанию составить не желаете? В напарницы возьму, доверю Вам пеленки стирать и с ложечки кукол кормить...

- А на вид сама невинность, - бровь у красавицы взлетела вверх, - но как кусается...Девушка, а Вы в курсе, что лорд Ольгерд, таких невинных овечек с душою волка, на дух не переносит?

- Простите, а Вы что уже опытом решили поделиться, так я вроде бы и не просила, - мгновенно парировала я, и подумала, а не тетушка ли Тамилы, сидит напротив нас.

Гости, сидевшие неподалеку, с интересом наблюдали за нашим словесным поединком, обнаружив это, я замолчала, взяла бокал с водой и стала ненавязчиво рассматривать гостей.

На другой стороне стола сидела семейство Барнаусов, поглядывая в нашу сторону, леди Витанель что-то втолковывала супругу, а Карл не сводил с меня потухших глаз. Неподалеку от них сидела леди Констанция и с улыбкой смотрела на меня, увидев мой взгляд, направленный на нее, она отсалютовала мне фужером в знак приветствия. Большинство присутствующих гостей, мне были неизвестны, что не мешало им рассматривать мою персону без всякого стеснения. Пусть смотрят, подумала я, главное чтобы не съели.

- И это правильно, - усмехнулся магистр, посмотрев на меня, - тебе чего бояться или стесняться? Ты дома и это самое главное, а кто очень покусаться захочет, так я смотрю, ты на место быстро ставишь. Что произошло в библиотеке, когда я отсутствовал?

- Была сделана попытка познакомить меня с потенциальными свекровями, - тихо ответила я.

- И кто пожалел об этом? - так же тихо спросил магистр, - как то, смотрю, леди не веселы, радости на лице ни у кого не наблюдается, а матушка та вообще в прострации, ты им что устроила?

- Да ничего, я была сама доброта и вежливость, - потупила взгляд, вспомнив, что высказала дамам, - но желание заключить помолвку у некоторых леди я отбила, а оставшимся предложила подождать несколько лет.

- И оставить всех у разбитого корыта, - усмехнулся магистр.

- Какая милая беседа, - донеслось до меня, леди напротив не сводила с нас откровенно злых глаз, - и о чем, лорд Ольгерд можно разговаривать с девицей, все еще читающей сказки в таком возрасте.

- Леди Мессалина, - ректор лениво обратился к своей соседке, заставляя ее с сожалением оторвать взгляд от магистра, - Вас можно поздравить с предстоящим бракосочетанием?

- Да... - заикаясь, произнесла леди и с ненавистью посмотрела на него, - а когда Вы Артур решитесь на столь благородный поступок и освободите Вашего друга, чтобы и он мог осчастливить какую-нибудь девушку, - ее передернуло, кажется, до нее самой, мгновенно дошел смысл ею же сказанных слов.