- Отец, начнем с того, что Аллиан будет моей женой, другой партии мне не нужно. И есть еще один момент, на случай, если ты захочешь предложить Ядвигу для моего младшего брата Герда, никто не знает откуда в их семействе появилась эта малышка.
- Ну погоди, Арман, она воспитывается в семье Лангедок восемнадцать лет, фактически с момента своего рождения, - сообщил Дарий, - они поступили благородно.
- Да, я не спорю, - согласился Арман, - но давай я расскажу то, что неизвестно тебе, скорее всего. Восемнадцать лет назад из нашего замка исчезла твоя вторая жена Инесс, мы тогда едва не пострадали, отправленные в лес. И через несколько месяцев в дверь замка Лангедоков в страшную грозу, когда свирепый ветер ломал деревья и вырывал их с корнями, а черное небо вспарывали молнии и лил не прекращающийся дождь, постучались. И когда дверь открыли, то на каменных ступенях обнаружили корзину, в которой лежала в кружевных белых пеленках малышка. Ей было несколько месяцев от роду. Лангедоки поискали родителей, поискали и не найдя оставили девочку у себя, дав ей имя - Ядвига, значит воительница. Причем имя это услышал слуга, когда поднял корзину со ступеней, ветер принес его.
- Ну и что? - удивился Дарий, - сын ты не договариваешь, тебя что-то сильно тревожит, но ты не хочешь говорить. Не нужно беречь меня, я не женщина.
- Отец, это только мои догадки. Я давно наблюдаю за всем происходящим в магических родах, с момента исчезновения Инесс. И уверен, малышку подкинули не просто так.
- Ты намекаешь, что это дочь Инесс от меня? - спросил отец.
- Не факт, я думаю, что леди-воительницу подкинули в семью Лангедоков как инструмент отмщения за Инесс. Отец, эта леди не войдет в наш род, Герду подбирайте другую брачную партию.
- Мда, я даже не знаю что и делать, - сказал Дарий, - Лангедоки хотят как и прежде родниться с нами. Ну хорошо, подумаем как выйти из этой ситуации. Пойдем, скоро обед и нас будут ждать Герд и Аллиан, - лицо его прояснилось при воспоминании о детях, подаренных любимой Анемоной, забыть которую Дарий не мог.
Отец и сын покидают библиотеку, я отправляюсь следом за ними. Мы проходим по коридору и спускаемся вниз, в гостиную, где Тримееров поджидали не только Герд и Аллиан, но и пожилой мужчина с юной леди, так похожей на ту, что я встретила сегодня на улочке деревни.
- Дарий, - мужчина поднимается с кресла и наклоняет голову в знак приветствия, - я прошу прощения, что мы появились без приглашения. Но к нам прибыли сваты из Подлунного Королевства, и мы решили узнать, собираешься ли ты засылать сватов от Армана к Ядвиге?