Быстренько распрощавшись с гостьями, я удалилась. Но предварительно попросила Бьянку покрутиться поблизости. Если удастся, подслушать, о чем говорят рабыни, а также моментально известить меня, если они надумают покинуть свои комнаты. Была, конечно, вероятность, что мне удалось занять их делом до ужина, но гарантировать послушание с их стороны никто не мог. К слову, в последнем своем опасении я оказалась права.
Я же отправилась к Данте, поскольку хотела обсудить с ним кое-какие нюансы касательно сегодняшнего ужина. Нам с Ренцо предстояло участвовать в трапезе наравне с Айгуль и самим Данте; рабыням же, по пожеланию гостьи, должны были накрыть отдельный стол (говоря точнее, постелить специальные циновки) в той же комнате, на некотором расстоянии от нас. Я планировала поговорить с Данте о деталях, но не застала его. Марито сообщил, что хозяин отправился в баню. Что ж, привести себя в порядок перед ужином с гостьей – это логично, даже если не собираешься на ней жениться.
Я вернулась к себе. Казалось бы, все, что возможно, сделано, но я продолжала чувствовать себя как на иголках. На месте не сиделось. Мне все казалось, что что-нибудь пойдет не так. Когда же я почти сумела убедить себя, что до самого ужина никаких неприятностей можно не ожидать, в комнату вошла Бьянка.
– Какие новости? – тут же спросила я.
– Там ужасная слышимость, – пожаловалась девушка. – У нас в армоне слишком хорошая звукоизоляция.
– Да, это существенный недочет, – согласилась я. – Надо бы поговорить об этом с доном Эльванди. Тебе совсем ничего не удалось услышать?
– Когда Клара приносила им напитки, дверь открывалась, и вроде бы они говорили о том, что намерены пойти в баню. – И Бьянка развела руки в извиняющемся жесте: дескать, ничего более ценного разузнать не удалось.
Ну что ж, помыться с дороги перед ужином – это логично…
Стоп.
В душу закрались очень нехорошие подозрения. Оставалась последняя надежда.
– Скажи-ка, Бьянка, а как ты думаешь, в какую баню они пойдут? – поинтересовалась я. – Наверное, для слуг, да?
Девушка задумалась.
– Нет, вряд ли, – покачала головой она. – Они – приближенные гостьи, состоят у нее на хорошем счету. Ухоженные такие. Нет, думаю, им полагается идти в господскую баню.
Я соскочила с кровати и вылетела из покоев, скрипя зубами. Ну конечно, в господскую! С каких это пор я стала так пренебрежительно относиться к рабам? Баня для слуг, как же! Сама-то в какую хожу? И вовсе их не мытье с дороги интересует!
Они каким-то образом прознали, что Данте сейчас именно там, и намерены воспользоваться ситуацией. Тут ведь даже и соблазнять никого не надо, хотя в бане это, пожалуй, не слишком сложное занятие. Если голого мужчину застанут в таком месте с голыми женщинами, вопрос решится сам собой. А было между ними что-нибудь или они просто о катарсисе беседовали, никого уже не заинтересует. Подгоняемая этими мыслями, я побежала еще быстрее.