– К большой, мисс Риверс?
– Нет, не очень.
– Сколько там было людей?
– В общей сложности около дюжины, – сказал Кеннет. – Мы вместе занимали ложу.
– И естественно, вы танцевали с другими членами компании, не только с мисс Риверс?
– Естественно, – согласился Кеннет.
– Но после каждого танца мы возвращались в ложу, – вмешалась Лесли. – Мы не теряли друг друга из виду больше чем на пять минут, правда, Кеннет?
– Да, – медленно произнес Кеннет. – Скорее всего правда.
«Это ложь, – с упавшим сердцем подумал Джайлс. – А Кеннет лгать не умеет».
– Мистер Верекер, вы не покидали Альберт-холл во время танцев?
– Нет.
Наступила пауза. Ханнасайд полез в карман и достал пенковую трубку.
– Видели вы эту вещь раньше? – спросил он.
Кеннет посмотрел на трубку, потом протянул руку. Ханнасайд передал трубку ему. Кеннет внимательно осмотрел ее и вернул.
– Много раз. Это моя трубка.
– Я нашел ее на каминной полке в квартире вашего единокровного брата.
– Вот как? – сказал Кеннет. – Должно быть, я оставил ее там.
– Когда?
– Два или три дня назад. Я там ужинал.
– Вы не хватились ее?
– Нет, – равнодушно ответил Кеннет. – Я не курю постоянно одну и ту же трубку.
– Пенковой трубкой обычно дорожат, – сказал суперинтендант. – Знаете, я тоже курю трубку.
– Может быть, но вы не Верекер, – ответил Кеннет. В глазах у него появилось озорное выражение. Он отодвинул тарелку и поставил локти на стол. – А можно я задам несколько вопросов?
– Минутку, мистер Верекер. Сперва назовите мне фамилии других членов вашей вчерашней компании.
– У вас будет занятой день, – заметил Кеннет. – Лесли, кто был в нашей компании?
– Так, Херншоу, это один, – начала она задумчиво.
– Два, дорогая. Мистер и миссис Джералд Херншоу, Холтинг, Крейнли. Суперинтендант, вам предстоит приятная увеселительная прогулка.
– И Томми Дру, – продолжала Лесли.
– Достопочтенный Томас Дру, живет в Олбани. Вы без труда найдете его, суперинтендант, но после одиннадцати он уже явно был нетрезв, так что проку от него может оказаться маловато, – сказал Кеннет.
– И какие-то люди по фамилии Уэстли. Я не знаю, где они живут.
– Это та шушера, что пришла с Артуром и Полой? – спросил с любопытством Кеннет. – Я один раз танцевал с этой женщиной. Они живут где-то в Патни-Хилл, разводят шпицев.
– Ты это выдумал, – укоризненно сказала Антония.
– Нет. Эта женщина сказала, что у нее в Ричмонде три первых призера от ее суки Пэнси из Полтмора.
– Тогда Полтмор, видимо, название ее дома, – сказала Антония. – И Пэнси – кличка для собаки отвратительная.
Тут вмешался Джайлс:
– Дело пойдет быстрее, если мисс Риверс станет отвечать на вопросы суперинтенданта, а вы тем временем помолчите.