Дюны Марса (Космолинская) - страница 2

— Ох, Доктор! Золотой век и верблюжьи колючки? Почему не пальмы, не кедры, не яблони?

— Джо, не будь такой привередливой. Уверяю тебя, люди потратили много сил и времени, чтобы создать тут условия, в которых процветают верблюжьи колючки.

— А тут есть верблюды, чтобы есть их?

— Тут есть люди, Джо, и они умеют добывать очень многое из такой упрямой неприхотливой растительности. Это, конечно, не вечный двигатель, но эффективность использования небольших ресурсов тут достаточно высока. Смотри, Джо! — Доктор указал на цепочку следов, будто оставленных караваном верблюдов, а если посмотреть дальше, то там будто прошел еще караван, и еще, каждый по своей линии. — Это следы жизни и цивилизации. Я думаю, мы должны пойти по ним к ближайшему поселению. Раз нас перенесли сюда, оно не должно быть слишком далеко.

Доктор уверенно зашагал с гребня к цепочкам следов, Джо хвостиком последовала за ним.

— Почему бы им было не перенести нас прямо в поселение? — пробурчала она. — Почему каждый раз надо догадываться, чего они хотят? Это будто сказки-загадки какие-то. Как про сидов в холмах с их волшебными задачками, которые никогда не знаешь, чем кончатся…

— Сиды с другой планеты, — не оборачиваясь, отозвался Доктор. — А повелители времени обычно не вмешиваются…

— Конечно, конечно! Я отлично знаю, как они не вмешиваются. Загребают жар чужими руками и делают вид, что если кто-то таскает для них каштаны из огня, то они тут ни при чем.

— Тсс! Джо!..

— Что такое?

Доктор остановился, внимательно оглядывая следы.

— Очень странно, — сказал он.

— Это следы копыт, — уверенно заявила Джо. — Больших копыт! Как тарелки.

— И возможно, металлических, — прибавил Доктор и возвел глаза к небу. — Не ледяные воины, точно нет, не бодрые каракатицы…

— Бодрые каракатицы?..

— Не бери в голову, Джо — это из аномальной ветви событий, она была изъята из истории. Но и тут что-то очень необычное…

— Дым! — воскликнула Джо. — Я вижу дым. А где дым, там наверняка и поселение.

— Дым… — расстроенно повторил Доктор и посмотрел туда, куда показывала довольная ассистентка. — Это скверно.

— О, но вы же не думаете, что там пожар, катастрофа, война… — заволновалась Джо. — Хотя, конечно, это Марс, с таким названием всегда приходится думать о войне…

— Я не имею привычки не думать! — царственно заметил Доктор, поправляя манжеты. — Но мне все это очень не нравится. Пойдем-ка быстрее.

— Я знаю, зачем мы идем быстрее, — усмехнулась Джо себе под нос, — чтобы не замерзнуть и не превратиться в ледяные статуи!..


Чем ближе они подбирались к своей цели, тем отчетливее становилось видно, что с поселением произошла какая-то катастрофа. Джо заметно приуныла, Доктор хмурился, а ветер заносил песком остатки стен и полукруглых строений. Судя по всему, поселение было разрушено достаточно давно — не сегодня и не вчера, а дым, который они заметили издали, оказался дымом от костра, возле которого жались люди. Не казавшиеся очень опасными. Джо содрогнулась, подумав, что людей для разрушенного поселения тут очень мало, и что, приди они пораньше, вероятно, они застали бы кругом множество погибших. Сейчас же все выглядело печально, но почти мирно.