— Да чтоб тебя могильный червь пожрал! — заорала в голос.
Или мне показалось или стекла и правда зазвенели от резонанса? Взгляд напротив из флегматичного стал заинтересованным. Мужчина внимательно посмотрел на нас, потом показал на амбарную книгу гигантских размеров перед собой, зевнул и произнес:
— Я тут отойду, водички попью, жарко что-то.
Если учесть, что на улице мороз, а в холе сам хозяин был в теплой душегрейке, то его слова можно было воспринимать однозначно — читай, просвещайтесь.
Мужчина медленно поднялся, потянулся и направился к двери, ведущей к служебному помещению. Едва дождалась пока он скроется, даже притоптывала на месте. Дверь хлопнула и в тот же миг развернула книгу с записями о постояльцах к себе. Последняя запись гласила: «господин ди Тифрин». Аристократ. Этот точно не будет мне показывать свои сапоги.
Настроение стало стремительно падать. Я медленно развернула книгу обратно и осталась стоять рядом со стойкой, не собираясь никуда уходить. Хозяин выглянул, убедился в моем присутствии, опять вздохнул и медленно направился на свое место за конторкой.
— Почему я не удивлен, увидев вас здесь? — задал риторический вопрос мужчина.
— Как мне найти господина ди Тирин? — задала вопрос и сложила руки на груди.
При этом смотрела на хозяина гостиницы пристально, не сводя взгляда, и даже перекатывалась с пятки на носок.
— Вы знаете, я даже рад, что вы еще не чародей. С вас вполне станется магический допрос учинить, — снова вздохнул мужчина.
Какого-то категорического неприятия моей персоной хозяин не высказывал, но так тяжко вздыхал, что у меня где-то в глубине начинала шевелиться совесть. Где-то очень глубоко, потому что сейчас у меня на первом месте стоял единственный приоритет — найти моего мужа, а потому совесть запихнула подальше и продолжала смотреть на мужчину.
— Господин ди Тифрин уже однажды останавливался у нас, примерно месяц назад, — смерившись со своей участью допрашиваемого, начал рассказывать мужчина.
Я быстро прикинула сроки. Точно! Дата свадьбы Ланы и соответственно моей как раз была чуть меньше месяца. Подозреваю, что вновь свою амбарную книгу просмотреть хозяин гостиницы не даст, а потому будет ориентироваться на его память и те события, что он начал рассказывать.
— Он заселился в номер шестнадцать. Вечером у него было свидание, так я понял. Он был хорошо одет и от него пахло духами. Утром он съехал в величайшем раздражении. Говорил резко, расплатился быстро. Появился в моей гостинице за день до вас, — закончил свой рассказ мужчина.
Раздражение после свидания вполне могла понять. Меня тоже нервирует, когда руки полыхают рисунком и не возможно нормально поцеловаться. Все же этого, как его там, ди Тифрин тоже достал брачный рисунок. Выехал из гостиницы, постарался меня найти, а там маг храма, который теперь пылинки сдувает с восстановленного алтаря и не расколится, где меня искать, в отличие от ритуального камня. Он так был перепуган в последний мой визит, когда он снова выдал замуж, а потом сама себе развод устроила. Теперь он вообще побоиться хоть слово обо мне сказать. Вот не везет! Именно сейчас, когда мне так необходим развод, чтобы жить нормальной жизнью, маг храма уперся. В этом не было сомнений, исходя из того, что мой муж ди Тифрин был весьма недоволен.