Наследница (Деверо) - страница 132

Эксия устремила на него тяжелый взгляд.

– Я бы с большим удовольствием отловила эту лошадь и перерезала ей горло. Я бы поймала…

Джейми обнял ее за плечи и повел к гостинице. Девушка едва передвигала ноги, поэтому ему приходилось почти нести ее.

В главном зале гостиницы стояло четыре столика. За тремя сидели посетители, а четвертый, в дальнем углу, был свободен. Джейми направился к нему, обратив внимание на то, что хозяин уже успел положить на жесткую деревянную скамью три подушки.

При виде их у Эксии на глазах выступили слезы. Она прошептала хозяину гостиницы: «Я люблю вас», и тот зарделся от удовольствия.

Возмущенный таким откровенным кокетством, Джейми довольно грубо подтолкнул ее к скамье.

Сев, Эксия положила голову на руки и мгновенно заснула. Проснувшись от витавших вокруг нее аппетитных запахов, она разбудила Джейми, который заснул почти одновременно с ней, растянувшись на скамье.

– Ешь, – сказала девушка, подвигая ему оловянную миску.

Но Джейми покачал головой и в несколько глотков опорожнил кружку с элем.

– Вы путешественники? – поинтересовался хозяин, чьи глаза зажигались огнем каждый раз, когда он смотрел на Эксию. – Вам и даме нужна комната на ночь? – обратился он к Джейми.

– О да, – с энтузиазмом ответила Эксия. – И что-нибудь мягкое и… э-э… плоское. Совсем плоское. Кровать.

Хозяин усмехнулся.

– У меня самые плоские кровати во всей Англии. И они не двигаются, пока вы сами их не подвинете, – добавил он и подмигнул Эксии, испытав непередаваемое наслаждение, когда ее щеки окрасил очаровательный румянец.

– Мы берем вашу лучшую комнату, – радостно объявила девушка.

Джейми понял, что он не в силах претворить в жизнь свой план продолжить путешествие после обеда. В том состоянии, в каком он находится сейчас, от него не будет никакой пользы, так как он не сможет защитить ни Франческу, ни кого-либо другого. Он собирался добраться до дома дяди к вечеру, но, заметив, что Эксии тяжело скакать с такой скоростью, поехал медленнее. В результате их ждет еще полдня пути. К тому же после спектакля со снятием Эксии с лошади было бы жестоко заставлять ее вновь садиться на лошадь.

– Две комнаты, – поправил он Эксию. – Нам понадобятся две комнаты.

– Он храпит, – поспешно объяснила она, почему-то не желая, чтобы кто-либо знал, что они с Джейми не женаты. – С ним нельзя находиться в одной комнате.

Услышав слова девушки, один из сидевших к ним спиной посетителей повернулся и уставился на нее.

– У меня есть только одна свободная комната, – сказал хозяин. – Но вы можете спать в конюшне, – обратился он к Джейми, – лошадей вы не побеспокоите.