Наследница (Деверо) - страница 168

Эксия и Джоби лишь кивнули, но Беренгария испуганно ахнула:

– И как же тебе удалось сбежать?

– Я изобразил из себя идиота, – ответил Тод. – Я кривлялся, как самый настоящий дурачок, и они смеялись.

Эксия и Джоби с легкостью представили, как он это делал, однако Беренгария была озадачена.

– Но как именно тебе удавалось изображать из себя дурачка?

Эксия и Джоби едва поверили своим глазам, когда Тод взял руку Беренгарии и провел ее пальцами сначала по своему лицу, а затем по шее.

– На ногах такие же шрамы, – сказал он, пристально всматриваясь в ее глаза.

– Если ты полагаешь, что моей сестре будет позволено дотрагиваться до «этого», советую тебе подумать дважды, – злобно процедила Джоби.

Улыбнувшись так, как никогда прежде, Тод вновь принялся за еду.

– Мы вызовем кузенов Монтгомери, – заявила Джоби. – Они перевернут вверх дном все поместье Оливера, а его самого вздернут на ближайшем дереве. Они…

– У нас нет времени. Я должен пробраться туда сегодня вечером.

– О да, уверена, от тебя будет много пользы, – пренебрежительно заметила Джоби.

Тод не посчитал нужным ответить, он только взглянул на девочку, и та замолчала. Он дал ей понять, что она всего лишь ребенок и должна вести себя соответственно, если хочет оставаться в обществе взрослых. Но ни Тод, ни Эксия не знали, что Джейми обычно усмирял своевольную сестру точно таким же взглядом.

– Я могу свободно перемещаться по поместью. Никто не обратит на меня внимания. Я хочу рассказать вам о случившемся.

– А Франческа? – спросила Эксия. – Как она?

На мгновение девушке показалось, что Тод покраснел, но она тут же уверила себя в том, что ошиблась.

– Франческа в порядке. Ее заперли наверху в старой башне. Ей там удобно, но она очень напугана. Оливер сам ухаживает за ней и никого не допускает к ней. – На его губах появилась слабая улыбка. – Кроме некоторых, кто может подбодрить ее.

Перегнувшись через стол, Эксия взяла Тода за руку.

– Скажи, что я могу сделать. Я готова отдать жизнь, если это поможет вытащить Джейми. Пожалуйста, позволь мне принять хоть какое-то участие.

Их глаза встретились, и Тод увидел в них то, что раньше было для него лишь догадкой. Эксия любит Джейми. Любит так, как никогда никого не любила. Тода охватила ревность, но он овладел собой и дружески сжал руку девушки.

– Ты ничего не можешь сделать. Я проберусь в тоннель, охранники пропустят меня. Самое сложное – это вызволить Джейми. Я не смогу провести его через зал. Пусть твой Джейми и великий воин, – улыбнулся он ей, – но я сомневаюсь, что ему по силам справиться со всеми людьми Оливера.