Притяжение (Рейд) - страница 32

мягкости, чувствуя, как отступает тревога, вызванная странным разговором с мамой.

В конце концов, я заснула.


38

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд

ГЛАВА 5: Основные понятия химической связи


— Паркер.


Его пальцы оказались в моих волосах, убирая их c лица. Потом, поглаживая, опустились на

плечо, вниз по руке, сжимая ее.


— Паркер... время вставать. Пора ехать, — таинственный мужской голос эхом отдавался в

моей голове. Это был приятный голос. Заставляя мои внутренности плавиться, он был словно зефир,

сладкий и пушистый.


Я подняла брови, не в силах открыть глаза и пробормотала сквозь сон:


— Куда мы едем?


— Мы едем на пляж.


Слова звучали издалека и мой сонный мозг велел мне их игнорировать. Я словно плыла по

течению.


— Ты такая милая, когда не хочешь просыпаться, — таинственный голос был приглушенным и

веселым. Мне нравился этот голос.


Мне также нравилось слово милая, но не так сильно, как его синонимы.


— Прелестный, очаровательный, обаятельный, дорогой...


— Что?


— Синонимы.


— Окей. Давай, милашка. Просыпайся, — рука оказалась на моем лице, потрепав меня по

щеке. Про себя отметила, что пальцы были с мозолями. Они легонько поглаживали мою нижнюю

губу, посылая мелкую дрожь по щеке и позвоночнику.


Я открыла один глаз, прищурившись и в размытой форме признала владельца таинственного

голоса. Это был Мартин Сандеки. И казалось, что он сидел на моей кровати. Чего я не совсем

понимала.


— Что происходит? — я потерла глаза основанием ладони, все еще где-то между сном и

реальностью, но ближе ко сну.


Это был сон. Я была уверена. Это была мечта во сне или один из тех снов, что выглядели

устрашающе реальными. Может, если мне повезет, я смогу проконтролировать свой сон и провести

немного времени обнаженной с прекрасно сложенным Мартином Сандеки, не опасаясь, что он все

разрушит.


— Я приехал забрать тебя в нашу поездку, — его рука остановилась на моем голом бедре. Ее

вес был очень даже реальным.


Я перестала тереть глаза, замерев на месте вместо того, чтобы закричать.


— Мартин? — спросила я, надеясь все же, что комната окажется пустой.


39

Книга 1: Притяжение

Пенни Рейд


— Да?


Я подскочила на месте, мои глаза быстро открылись.


— О мой Бог, что ты здесь делаешь?


Мартин сидел на краю кровати. Я вытаращилась на него: он был одет в темные линялые

джинсы и белую майку, на лице блуждала ленивая улыбка. Он был так красив, что нужно было

подать гражданский иск против его родителей, чтобы возместить убытки за мою боль и страдание