«Но это же не Гео! – опешил хозяин дворца, когда увидел вошедшего. – Фиолетовый плащ – род Царров. Демоны глубин! Но зачем?»
– Прошу прощения, ваше величие. Мне доложили…
– Да, да, – перебил его Царьков. – Я хотел проверить, пускают ли в этот дом врагов королевства.
Гость выглядел миролюбиво. Ни доспехов, ни оружия, кроме длинной палки, более подходившей простолюдину. Если б не накидка, его можно было принять за торговца, но никак не за благородного мужа.
– Есть люди, которым сложно отказать. В прошлый раз высокий лорд явился без приглашения прямо в трапезную, и моя охрана ничего не смогла поделать. А он, наоборот, при желании без труда уничтожил бы и их, и меня.
– Требовал денег? – спросил Царьков, разглядывая картину за спиной Лсуо.
Он избрал наступательную тактику разговора, вынуждая собеседника оправдываться. Как бы невзначай Леонид забыл про этикет: в гранатовой комнате не прозвучало ни приветствий, ни принятых в подобных случаях расспросов о трудностях пути.
– Да, ваше величие. И воинов. – Вельможа не рискнул лгать.
– Много?
– Десять тысяч золотом и сто бойцов.
Вопросы Царьков задавал в расслабленной манере. Обычно так поступают, когда ответ вроде бы не особо интересен.
– Не жалко?
– Деньги можно снова заработать, новых бойцов обучить.
– Выходит, он вас чем-то запугал?
– Открытых угроз произнесено не было, однако в его словах содержался недвусмысленный намек.
Лсуо держался напряженно, стараясь взвешивать каждое слово. Он уже чувствовал себя виновным, хотя обвинений еще не прозвучало. Леонид, наоборот, вел беседу непринужденно. Он заметил небольшой столик в углу и жестом пригласил хозяина присесть. Когда оба расположились в креслах, правитель продолжил:
– Интересная получается ситуация: вы снабжаете деньгами и воинами человека, который уже покушался на вашу жизнь.
«Правитель неплохо подготовился, – подумал Лсуо. – Все обо мне знает. Полагаю, сейчас припомнит украденный фиал. Интересно, какое наказание последует? Убить вроде не должен – времена не те».
– В тот день я не мог этого знать, ваше величие.
– Но сейчас-то это известно?
– Да.
– И тем не менее вы не предпринимаете никаких мер. Даже готовы принять убийцу в доме. Почему?
– Он очень силен, ваше величие, – пробормотал Лсуо, опустив взгляд.
Повисла напряженная пауза.
– Что вам известно о блуждающем лорде? – неожиданно сменил тему правитель Кардома.
Царьков специально занял место вплотную к торцевой стене, чтобы, во-первых, не ждать неприятностей со спины, а во-вторых, любоваться прекрасным видом. Большие окна по обеим стенам зала давали много света, позволяя рассмотреть резные колонны, декоративные наличники и живописные картины потолка. Столы и кресла находились по углам и между окнами.