Начало пути (Майер) - страница 121

— Я их не чувствую. При чтении я ничего не ощущаю, совершенно ничего. Я не вижу перед собой места, которые описывают авторы, не слышу беседы героев. У меня для этого, кажется, не хватает какого-то гена. Поэтому-то я и не унаследовала талант родителей.

Она отвернулась и ловко отбросила в сторону клубок из поношенных лосин и колгот, все они были в красную и белую полоску.

Фурия наблюдала, пытаясь понять, чего ожидать от хозяйки этой каморки.

— Чем ты занимаешься? — спросила она Кэт. — То есть я хотела спросить, на что ты живёшь?

— Я ищу вещи. И людей. Но в основном вещи.

Фурия вспомнила, как почувствовала, что на крыше кто-то был. Будто кто-то шёл за ней следом и наблюдал.

— Ты меня разыскивала?

Кэт снова рассмеялась:

— Да что ты!

— Это тебе Финниан обо мне рассказал?

— Финниан? — Взгляд Кэт вдруг стал мягче, но лишь на пару секунд.

— Ты говорила с ним, — твёрдо сказала Фурия, — и знаешь, что мы встретились.

Свист чайника дал Кэт возможность улизнуть в другой конец комнаты. Но она быстро вернулась с чашкой в руке.

— Вот, — сказала девочка, — возьми.

Фурия открыла рот, чтобы опять отказаться от чая, но затем взяла чашку, подула на неё и снова поглядела на Кэт, наливавшую вторую порцию. Она по-прежнему была в кожаной куртке, такой же иссиня-чёрной, как и её волосы. Куртка казалась немного великоватой для Кэт, но, может, девочка подобрала такую специально, чтобы легче было воровать из лавок конфеты.

— Финниан сказал, что ты работаешь на Иеремию, — продолжала Фурия. — На этого отвратительного типа с петушиными книгами. — Сквозь пар над чаем она наблюдала за реакцией Кэт, но та лишь пожала плечами.

— На него и на многих других. И что с того?

— Что ты для них делаешь?

— Ищу вещи, я же сказала.

— Сбежавшие петушиные книги?

Кэт прислонилась к стене, держа в руках свою чашку.

— В основном. Но иногда и людей, проигравших и не желающих платить. Сама я ничего не делаю, просто передаю Иеремии, где они.

— В общем, ты что-то вроде ищейки или охотницы за головами.

— И то и другое звучит ужасно.

— У тебя есть менее ужасное определение?

— «Девочка, которая ищет вещи и людей». — Кэт потягивала чай, а Фурии он казался слишком горячим. — Иногда я выполняю поручения книготорговцев, не решающихся зайти в гетто. Слишком разборчивой быть не приходится.

— А что с твоими родителями? Они не могут тебе помочь? Деньгами, я имею в виду.

— Я с ними не общаюсь. — На какой-то момент лицо Кэт скрылось за облаком пара. — Они живут где-то в Лондоне. По крайней мере, это последнее, что я о них слышала.

Фурия больше не расспрашивала, но через несколько секунд Кэт продолжала: