Тоби широко улыбнулся и пустился в рассказ о том, как он и его лучший приятель Джимми хотели научиться летать. Но тетя Бет не позволила им сделать парашюты из листьев.
Дороти подошла к ним, чтобы принять их заказы и каждый выбрал специальное блюдо вечера: рубленое мясо и картофельное пюре; кроме Тоби, пожелавшего куриные палочки Клода... «самые лучшие куриные палочки в мире».
- Ты разговаривал со своем Альфой? - спросил Доусон.
Грей бросил взгляд на Бет и Тоби.
Доусон кивнул.
- Да, Тайлер согласился держать информацию в секрете, но он пришлёт пару волков для защиты. Он не хочет, чтобы с местным сообществом что-нибудь произошло.
Бет улыбнулась. Ей понравилось, что и другие люди озабочены состоянием жителей. Она всё ещё не могла поверить, что её старший брат находился так близко, после всех этих лет.
- Я сказал ему, что хочу остаться здесь и помочь. - Грей взглянул на неё. - И что у меня есть несколько дел, которые я должен уладить. - Грей покраснел, сказав это.
Бет воздержалась от хихиканья. Это было довольно мило.
- Хорошо, - согласилась она, касаясь его ногой под столом.
Грей просиял и откинулся на спинку стула.
Остальное время ужина прошло гладко. Бет обнаружила, что наклоняется как можно ближе к Грею и забывает обо всем вокруг, слушая его рассказы о стае и друзьях. Но даже когда он смеялся и рассказывал истории, Бет улавливала, что Грей не был на сто процентов счастлив.
Истории всегда были о других членах его стаи. Он был лишь свидетелем. И тоска в его голосе говорила ей, что ему чего-то не хватало. Бет спрашивала себя, понимает ли Грейсон это.
Блюда были убраны и Тоби получил полную тарелку печенья со стаканом молока, в то время как взрослые перешли на кофе. Клод вошёл в столовую и помахал им.
- Извините, я на минутку? - спросил Доусон, отодвигаясь от стола.
Доусон направился в другую комнату, к Клоду.
- Интересно, о чём они говорят? - задалась Бет вопросом вслух.
Грей не ответил, только поднял свою чашку кофе. Ей показалось, что он знал о причине разговора. Она расспросит Доусона позже.
- Ты ещё не был в центре города, не так ли? У нас есть красивый пруд, и сад, - сказала она Грею, желая поделиться с ним.
- Ещё нет.
Доусон прервал их, возвратившись к столу.
- Тоби, ты готов пойти домой? Уже почти время сна.
Тоби резко застонал, но вскочил в руки отца, когда тот протянул их к нему.
Доусон посмотрел на неё.
- Идёшь, Бет? - Он ухмыльнулся ей в лицо.
Бет не знала, насколько верны подозрения её брата, но, взглянув в его лицо, она поняла, что он и не ожидал, что она последует за ним.