– Я так волнуюсь, – с порога заявила она. – Текста роли не забуду, а вот голос у меня, боюсь, будет дрожать.
– У тебя чудесный голосок, – сказала ей Анна Денман. – Будь на твоем месте, я бы о нем не беспокоилась.
– И все равно я очень волнуюсь, – ответила девушка. – За хореографию я спокойна – здесь у меня проблем не будет. Танцевать же легче, чем петь. Правда?
Она явно рассчитывала на моральную поддержку бывшей балерины, но не получила ее.
– Лучше спой что-нибудь мистеру Саттерсвейту, – попросила миссис Денман. – Думаю, его мнение тебя успокоит.
Молли подошла к роялю и прозрачно-чистым голосом запела старинную ирландскую балладу:
Шейла, темноволосая Шейла, что ты видишь?
Что ты видишь? Что ты видишь в пламени костра?
«Я вижу того, кто любит меня.
Я вижу того, кто бросит меня.
Еще я вижу призрак, который меня печалит».
Когда песня закончилась, мистер Саттерсвейт одобрительно закивал.
– Да-да, миссис Денман права, – сказал он. – У вас действительно очаровательный голос. Возможно, не совсем поставленный, но зато чистый и естественный.
– Так что, Молли, не падай духом и не бойся сцены, – посоветовал девушке Джон Денман. – Ну а теперь нам пора отправляться к Росгеймерам.
Накинув легкие плащи, все вышли на улицу.
Стоял теплый вечер, и, поскольку усадьба Росгеймеров находилась от дома Денманов в нескольких сотнях ярдов, было решено идти туда пешком.
Мистер Саттерсвейт оказался рядом со своим давним знакомым.
– Как ни странно, но, слушая, как поет Молли, я почему-то думал о вас, – сказал он. – «Еще я вижу призрак, который меня печалит». Эти слова навевают мысль о какой-то тайне, а там, где она, всегда появляетесь вы.
– Неужели я выгляжу таким таинственным? – улыбнувшись, спросил мистер Кин.
– Конечно. Ведь я и не знал, что вы – профессиональный танцор.
– Правда?
– Послушайте, – сказал мистер Саттерсвейт и напел свою любимую мелодию из оперы «Валькирия». – Пока я за обедом наблюдал за этими двоими, эта музыка звучала у меня в голове.
– А за кем вы наблюдали?
– За русским князем и хозяйкой дома. Разве вы не заметили, как миссис Денман изменилась? Она же с приходом Аранова буквально ожила.
– Да, возможно, вы правы, – ответил мистер Кин.
– Извечный любовный треугольник, – задумчиво произнес мистер Саттерсвейт. – Эти двое не могут жить друг без друга. Они из одного и того же мира, думают одинаково и об одном и том же мечтают… И ничего в этом удивительного нет. Десять лет назад Джон Денман был молодым, симпатичным. Так сказать, героем романа. Более того, увезя с собой Анну, он спас ее. И кем он в конце концов стал? Преуспевающим бизнесменом, и только. Из него получился солидный мужчина, очень напоминающий собой ту самую английскую мебель в гостиной его жены. Мистер Кин, вы можете, конечно, улыбаться, но я все равно прав.