Патрульный (Поселягин) - страница 125

— По двести пятьдесят человек на оба носителя, остальные на крейсера, миноносцы и разведчики?

— Так точно. Это позволило закрыть нам все щели. Даже не пришлось прибегать к помощи пограничных подразделений. Хоть они и были обеспокоены ситуациями в системах и предлагали свою помощь. Более того с освободившимися мощностями мы возобновили патрулирование. Уже есть результаты, задержаны два пиратских корабля, один уничтожен. Случайно была обнаружена база контрабандистов спрятанная в одном из астероидов. Она была захвачена, все трофеи честно поделены между подразделениями участвовавших в этой операции согласно уставу наемников.

— Пираты не соседей?

— Нет, наши, местные. Соседи затихарились. За все время нашего пребывания в системах, пограничниками не было зафиксировано ни одного прорыва на нашу территорию. Но вот было шесть переходов от нас в республику.

— Возможно на одном из кораблей и находился начальник службы безопасности базы «Дюна», предположительно куратор военных из республики, — сообщил вдруг кронпринц. — Да, майор, наша разведка смогла немного реабилитироваться и предоставить данные о местонахождении беглого полковника.

— Ясно. Разрешите получить замечания?

— С той минуты как я назначил вас военным комендантом обеих систем вы и ваши люди работали не покладая рук и очень неплохо справились со своей работой. Не будем обращать внимания на мелкие огрехи с тыловыми службами. Пусть это будет вам за работу, системы вы действительно удержали. С момента прилета, нас буквально завалили жалобами от гражданских на все ваши действия с просьбами дать разрешение на открытие систем для полетов, — адмирал отошел от стола и еще раз мельком глянув в планшет, добавил. — Через полсуток, флот уйдет. Судя по вашему лицу вы понимаете зачем мы тут и куда направимся, поэтому объяснять не буду. Через три дня после нашего отлета вы сможете открыть системы.

— Я остаюсь на прежней должности? — удивленно поднял я брови.

— Да. Командор не сможет вернуться к прежним обязанностям и его отправят в отдел кадров Флота за новым назначением. До прибытия нового коменданта вы будете продолжать исполнять его обязанности. На этом пока все, у вас есть ко мне вопросы?

— Так точно, адмирал, — кивнул я. — Я понимаю, куда скоро двинет Флот, и понимаю, что из этого выйдет. Однако согласно нашей договоренности мне должна отойти одна из комических станций.

— Вы же понимаете майор, кто взял, тому она и принадлежит, — едва заметно улыбнулся кронпринц.

— Да. Я хочу, чтобы часть моей эскадры участвовала в захвате военной базы республиканцев и чтобы она отошла к нам в качестве трофеев без всяких выплат. Со своими людьми я сам расплачусь. Небольшая группа кораблей моей эскадры готова к выдвижению. В нее входят линкор «Петр», оба носителя, торпедоносец, два крейсера и большой наемный транспорт для вывоза станции с сложенном положении. Командует группой капитан Астахов, бывший адмирал с моей родной планеты. Опытный в своем роде офицер. Тут он тоже показал отличные результаты. Скоро после сдачи экзаменов думаю, он получит звание флаг-майора. Ему осталось совсем немного подтянутся по базам знаний.