Неправильный (Эштон) - страница 78

— Да, — кивает она, словно успокаивая себя. Затем смотрит мимо меня на прилавок. —

Твой сталкер снова здесь.

Я вздыхаю.

— Постоянные клиенты, это не сталкеры, Эверли. Мы в кофейне. Люди приходят сюда за

кофе, — оставив Эверли иду к мужчине, ожидающему у прилавка и натягиваю на лицо

улыбку, готовая помочь.

— Софи, — мужчина произносит мое имя и делает паузу, и этой доли секунды достаточно, чтобы понять – что-то не так. Почему он обращается ко мне по имени? Знаю, что оно

написано на бейдже, но клиенты редко его используют.

— Не могли бы вы, уделить мне несколько минут? — спрашивает он, указывая на пустые

столики в зале.

Какого черта? Я поворачиваюсь к Эверли. На ее лице выражение я-же-тебе-говорила.

— Хм, — отвечаю, не зная как поступить. — Я работаю, но спасибо, — одариваю его

своей самой профессиональной улыбкой.

— Я могу подождать до вашего перерыва, — предлагает он. — Или встретимся позже?

Дерьмо.

Я пробую снова.

— Дело в том, что у меня уже есть парень. Поэтому, не думаю, что смогу встретиться с

вами после смены, — снова натягиваю профессиональную улыбку. Надеюсь, я все делаю

правильно.

Мужчина улыбается в ответ, не уныло, а словно забавляясь.

— Боюсь, я произвел неправильное впечатление. Я не приглашал тебя на свидание.

Ой.

— Кроме того, я слишком стар для тебя.

— Немного молод для нее, на самом деле, — бормочет Эверли, и мужчина посылает ей

короткий взгляд.

Он вытягивает кошелек из нагрудного кармана и открывает его, показывая значок и

удостоверение личности, которое Эверли оперативно выхватывает из его рук.

— Меня зовут Бойд Галлахер, — говорит он, не отрывая от меня взгляда. Он прервался, будто ожидая, что мне это о чем-то говорит.

Я переминаюсь с ноги на ногу за стойкой. У меня какие-то неприятности?

— Федералы не ее фетиш, но я знаю девчонку, которая вами заинтересуется, — вставляет

Эверли, по-прежнему рассматривая его бумажник.

— Эверли! — одновременно отвечаем я и незнакомец, и это немного снимает

напряженность. Я улыбаюсь, а мужчина забирает у Эверли бумажник и кладет его обратно

в карман.

Он вздыхает и проводит рукой по волосам, прежде чем снова обратить свое внимание на

меня.

— Софи, я твой брат.

Глава 23

— Итак, чего же он хотел? — спрашивает Люк, позже этим днем.

— Чего он хотел? — повторяю я, слегка раздражаясь.

— Да, Софи. Чего он хотел? — голос Люка срывается. — Ты ждешь до сегодняшнего дня, чтобы сказать о том, что какой-то мужчина болтался, в течение месяца, в твоей кофейне, наблюдая за тем, как ты работаешь, а сегодня объявил, что он твой, давно потерянный, брат. Зачем? Чего он хочет?