на твоем бедре до твоей сладкой дырочки, чтобы попробовать твой вкусный крем.
Твою ж, мать. Он, правда, только что это сказал? Я осмотрелась, чтобы убедиться, не
слышал ли никто этого, но все были погружены в разговор и не обращали на нас
внимания.
Я чувствовала, как мой клитор набухает, а соски твердеют, и была уверена, что весь пляж
видел мое возбуждение. Когда мои глаза снова вернулись к Джеку, он подарил мне
сексуальную улыбку, выгнул бровь и ждал моего ответа. Он ожидал, что я отвечу, но я
была так возбуждена, что едва ли могла дышать. Вместо этого я сделала первое, что
пришло мне в голову. Я встала на цыпочки, прижалась к нему и жестко поцеловала.
Прошла минута с тех пор, как я прервала поцелуй и осознала, что все те, кто еще недавно
не обращал на нас внимания, теперь пристально нас разглядывают. Стокс глубоко
вдохнул и медленно осмотрел меня с головы до ног, ни капельки не скрывая своего
оценивающего взгляда.
— Черт побери, ты уверен, что не хочешь дать мне провести урок для Сид, чувак?
Сиенна в шутку ударила его, а Тайлер рассмеялся. Джек, напротив, не видел в этом ничего
смешного. Он взял меня за руку, захватил наши доски и повел к воде с убийственным
выражением лица.
***
Мы провели весь день, ловя волны, и либо Джек был отличным учителем, либо я быстро
училась, но я смогла встать на доску всего лишь после нескольких попыток. Не тратя ни
одного из моих оставшихся вопросов, я узнала, что Джек весьма терпеливый и хороший
учитель. Мы заигрывали друг с другом в воде, и в конечном итоге плавали по волнам в
объятиях друг друга. На обратном пути в отель я снова задумалась. Когда в последний раз
я была такой счастливой и беззаботной? Я не могла вспомнить. Без сомнения, я
испытывала подобного рода блаженство с Майклом, в самом начале наших отношений. Я
просто не могла припомнить, в какой момент все изменилось. С Майклом мы никогда не
занимались спортом вместе. Я и забыла, что могу наслаждаться такими простыми вещами,
как бодисерфинг. Долгое время я думала, что этот период в моей жизни закончился, и этот
тип удовольствия был только для детей. Но теперь я понимаю, что ошиблась.
ГЛАВА 6
Как только мы вошли в номер, Сиенна начала свой допрос. Должно быть, она разрывалась
от переполняющих ее вопросов, скопленных для меня.
— Черт побери, Сид, этот парень не позволит никому другому подойти к тебе ближе, чем
на десять футов. Обычно ревность раздражает меня, но в отношении него она чертовски
сексуальна. Он увлекся тобой. Кстати, давай рассказывай, как это было?