Любовь, в которую трудно поверить (Фритти) - страница 93

Тем временем Джо вышел из спальни – в застегнутой на все пуговицы рубашке. Шарлотта слегка расстроилась и вместе с тем облегченно вздохнула.

– Хотите воды? – предложил он и направился в кухню.

– Э-э-э… да, хочу, – ответила Шарлотта и пошла вслед за ним.

Джо достал из холодильника две бутылки воды и протянул одну из них гостье. Затем открутил крышку на своей и сделал глоток. Похоже, он успел зайти в ванную и ополоснуть лицо, потому что капли пота исчезли, хотя щеки все еще раскрасневшиеся после колки дров.

– Ну, давайте посмотрим ваш рецепт.

Поставив бутылку на стол, Шарлотта достала из сумочки рецепт, переписанный из коллекции рецептов матери.

– Он победил на конкурсе несколько лет назад.

Я убрала из него пару ингредиентов и добавила несколько новых, чтобы сделать непохожим на другие. Если все получится, у вас есть неплохой шанс выиграть главный приз.

– Там будет приз? – искренне удивился Джо.

– Приз там бывает всегда, – с улыбкой ответила Шарлотта. – Особенно когда за дело берется моя мать. Но вы не волнуйтесь, приз останется в церкви. На нем лишь напишут имя победителя.

– Жаль. А как он выглядит?

– Большая суповая миска, внутри которой золотая ложка.

– За такое стоит побороться, – пошутил Джо, хотя и без особой радости в глазах.

Шарлотта нахмурилась:

– С вами все в порядке?

– Все прекрасно.

– В самом деле? У вас был такой вид, будто вы хотели разнести в щепки эту кучу деревяшек.

Секунду помедлив, Джо прошел мимо нее в столовую. Шарлотта проследовала за ним. Взяв со стола толстый конверт, Джо вынул из него стопку бумаг явно юридического содержания и протянул их ей.

– Я получил это сегодня.

Ей хватило одного взгляда, чтобы понять, что это такое. Шарлотта подняла глаза и растерянно посмотрела на Джо:

– О господи, Джо. Это документы о разводе?

Нет, ей было известно, что у них с Рейчел проблемы. Значит, Джо решил-таки поставить точки над «i»? Для Шарлотты это было полной неожиданностью.

– Очевидно, Рейчел решила, что нам пора разойтись окончательно, – сухо произнес он.

– Она не предупредила вас? Впрочем, прошу прощения за такой вопрос, ведь меня это не касается, – быстро добавила она.

– Она утверждает, что пыталась сказать мне, но якобы я ее не слушал. – Джо выхватил бумаги из рук Шарлотты и сунул их обратно в конверт, как будто пожалел, что показал их ей. – Так что там говорится в вашем рецепте?

– Знаете, Джо, вам, пожалуй, не стоит браться за приготовление чили. Сегодня не лучший для вас вечер.

– Мне сегодня нечем заняться и, по правде говоря, я не прочь взяться за какое-нибудь дело. – Взяв у нее бумажку с рецептом, он пробежал его глазами. – Сомневаюсь, что у меня в доме найдется все, что здесь перечислено.