- Вовсе нет,- бодро возразил мистер Хэзлитт.- Лучше учитывать каждую возможность - только так мы сможем добраться до истины. Насколько я знаю, Саймон Харлоу был коллекционером и его страсть к собирательству носила всеобъемлющий характер. Гостиная в Мезон-Гренель была подлинной сокровищницей, причем не только красивых, но и редких вещей. Ему нравилось жить и работать среди них. Но его супружеская жизнь оказалась недолгой. Пять лет назад он скончался в возрасте пятидесяти одного года.- Взгляд мистера Хэзлитта вновь начал поиски воспоминаний среди узоров ковра.- Это все, что я о нем знаю. Он был приятным, но не слишком общительным человеком. Боюсь, здесь нам ничто не осветит путь к истине.- Его мысли обратились к вдове.Странно, как мало мне известно о Жанне-Мари Харлоу. Впрочем, это естественно. Она продала поместье в Норфолке и делила свое время между Монте-Карло и Дижоном... ах да, и летним домиком на Кот-д'Ор, среди виноградников.
- Полагаю, муж оставил ей крупное состояние?- спросил Фробишер.
- Достаточно крупное,- ответил мистер Хэзлитт.- У бургундского "Кло-дю-Пренс" превосходная репутация, правда, урожаи там не слишком обильные.
- Она приезжала в Англию после смерти мужа?
- Никогда. Похоже, ей хватало Дижона, хотя для меня ничего не может быть тоскливее провинциального французского городка. Как бы то ни было, миссис Харлоу к нему привыкла, но потом ее начало беспокоить сердце, и последние два года она была практически инвалидом. Тут нам тоже ничего не поможет.- Старик посмотрел на собеседника.
- Ничего,- подтвердил Джим.
- Остается только малютка Бетти и... ах да, ваш многословный корреспондент, Энн Апкотт. Кто она такая, Джим? Откуда взялась? Как оказалась в Мезон-Гренель? Признавайтесь, молодой человек.- Мистер Хэзлитт устремил лукавый взгляд на младшего партнера.- Почему Борис Ваберский ожидал ее поддержки?
Джим Фробишер развел руками.
- Понятия не имею. Я никогда ее не видел, не слышал о ней и не знал о ее существовании, пока утром не пришло это письмо с ее подписью.
Поднявшись, мистер Хэзлитт подошел к своему столу, надел пенсне и склонился над письмом.
- Но ведь она написала тебе, Джим,- возразил он.- "Дорогой мистер Фробишер". Ни одного обращения к фирме.
Старик умолк, выжидающе глядя на Джима, но тот только покачал головой.
- Меня самого это озадачивает,- ответил он.- Чего ради Энн Апкотт писать мне? Я ломаю над этим голову последние полчаса. И почему Бетти Харлоу не написала вам, если вы ведете ее дела?
- Ага!
Последний вопрос помог мистеру Хэзлитту найти объяснение. Его лицо оживилось.