Вилла 'Роза' (Мейсон) - страница 30

Опять голос Элен сорвался, но Ано налил стакан воды, поднес ей к губам, и она жадно выпила.

- Теперь вам лучше?- сказал Ано.

- Да, мосье,- пролепетала Элен, взяв себя в руки. Она продолжала: Иногда на письменный стол клала послания от духов.

- Написанные?- живо спросил Ано.

- Да. Это были ответы на вопросы. Селия заранее их готовила. О, она была удивительно ловкая.

- Понятно,- медленно сказал Ано и вдруг добавил: - Но я полагаю, иногда все же бывали вопросы, на которые мадемуазель Селия не могла ответить?

- Бывали,- подтвердила горничная,- если приходили гости. Когда мадам Довре была одна - что ж, она была недалекая женщина, ее устраивал любой ответ. Но другое дело, когда были гости, которых Селия не знала или знала плохо. Они могли для проверки задавать вопросы, на которые они знали ответы, а мадемуазель Селия - нет.

- Вот именно,- буркнул Ано.- И что же она делала тогда?

Все присутствующие понимали, к чему он клонит. И, навострив уши, ждали ответа.

Горничная улыбнулась.

- Мадемуазель Селию это не пугало.

- То есть у нее был готов выход из такого затруднения?

- Полностью готов.

Ано был озадачен.

- Я могу придумать только один выход,- сказал он и оглянулся на комиссара и Рикардо, как бы спрашивая, сколько выходов могут придумать они.Нужно сбросить письменное послание от духа, в котором он честно признается в своей некомпетентности.- Ано пожал плечами.- "Я не знаю".

- О нет, нет, мосье,- отозвалась Элен, с жалостью посмотрев на незадачливого слушателя.- Как вижу, у вас нет обычая посещать сеансы. Дух ни за что не признается, что он чего-то не знает. Мигом пропадет его авторитет, заодно и авторитет мадемуазель Селии. Дух может по каким-то непостижимым причинам уйти от ответа.

- Понял,- оживился Ано.- То есть сказать, что ему запрещено отвечать на этот вопрос, но он ни за что не скажет, что не знает.

- Ни в коем случае,- сказала Элен. Похоже, Ано предстояло искать объяснение записки "Я не знаю" в другом месте. Элен продолжала: - О, мадемуазель Селию трудно было сбить с толку, доложу я вам. Она приносила с собой кружевную шаль, которой могла так обмотать голову, что при слабом освещении в один миг превращалась в древнюю старуху, и так изменяла голос, что его невозможно было узнать. Вы правильно сказали, мосье, она была очень умная.

Всем присутствующим рассказ этой женщины показался вполне убедительным. И про мадам Довре, очень живой портрет. И про трюки Селии. Эти ее приемы были описаны очень бойко, простая крестьянка едва ли могла придумать все это сама, а ее язык лихо справился и с Медичи, и с Монтеспан, и с прочими заковыристыми именами легендарных женщин. В самом деле, откуда бы ей их знать? У нее не хватило бы воображения придумать такой перл, как неистовое желание мадам Довре побеседовать с мадам де Монтеспан. Это были убедительные, правдивые детали.