Том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король (Чейз) - страница 33

В дверях кабинета появилась Карин.

— У меня свидание, — сказала она, улыбаясь. — До завтра. И не принимай такой несчастный вид, тебе это не идет. До свидания.

Она направилась к входной двери, которая открылась от толчка входящего Лу Буна.

Карин остановилась. Сердце у нее сжалось, но она изобразила на лице приветливую улыбку.

— Мы закрываем, — сказала она. — Не могли бы вы зайти завтра?

Лу широко улыбнулся.

Вот это девочка. Он инстинктивно чувствовал, что она его узнала.

— Дело не ждет, малышка, — сказал он. Закрыв дверь, он опустил защелку. — Брэндон у себя?

— Да, он там. Вы хотите его видеть? Я не знаю вашего имени.

— Зовите меня Лу, — сказал Бун. — Я хочу видеть вас обоих. Хорошо провели вчера время, лапочка?

Сидя за столом, Кен слышал разговор. И чувствовал, как его охватывает паника. Ценой больших усилий ему удалось взять себя в руки. Он быстро открыл ящик своего стола и включил магнитофон, которым пользовался при разговорах с клиентами. Потом наполовину задвинул ящик, поднялся и направился к двери.

— Это мистер Брэндон, — сказала Карин. Повернувшись к Кену, она сказала: — Я вам представляю Лу. Он хочет с вами поговорить.

— Привет, старина! — Лу улыбнулся широко. — Ну, как она показалась вам вчера вечером?

Хриплым голосом Кен ответил:

— Я не знаю, о чем в говорите. Что вам нужно?

— Не притворяйтесь, — жестко сказал Лу. — Вы прекрасно знаете, чего я хочу. Сядем и поговорим.

Кен вместе с Лу прошли в кабинет. Карин задержалась у двери.

Лу осмотрелся.

— Здесь неплохо, но ваш домик нравится мне больше, старина. — Он сел на стул. — Входите, лапочка, поговорим.

Кен обошел письменный стол и сел. Карин вошла в комнату и прислонилась к шкафу.

— Это грабеж, — сказал она, — или что-то другое?

— Не хитрите, милочка, — сказал Лу, — Я многое знаю о вас. О вас тоже, старина. — Он улыбнулся Кену, потом Карин. — Вчера вечером одну шлюху убили рядом с вашим любовным гнездышком, лапочка. Я хотел добраться до Педлер Крик, и именно вы показали мне дорогу. У меня хорошая память на лица. Я знаю, что вы не убивали эту шлюху. Но знаю зато, что вы развлекались в этом бунгало. Сегодня утром приходили флики. Похоже, что сумасшедший, который выпотрошил шлюху, должен быть весь в крови, и флики осмотрели всю мою одежду Но если они хотят найти убийцу, им нужно искать в другом месте. Они хотели знать, видел ли я кого-нибудь, когда шел в лагерь. — Он улыбнулся. — Я сказал им, что никого не видел. — Он снова улыбнулся. — Я думаю, оказал вам услугу. Если бы я им рассказал, что видел вас, они начали бы вертеться вокруг вас, поползли бы слухи, что вы были вместе. Я им не сказал, значит, вы мне должны кое-что. — Он замолчал и посмотрел сначала на Карин, потом на Кена. — Я сделал кое-что для вас, вы делаете кое-что для меня… Согласны?