Том 30. Я сам обманываться рад. Стук стук, кто там? Лягушачий король (Чейз) - страница 50

Лепски снова отправится на Акация-авеню. Дверь открыл Рейнольдс.

— Я провожу следствие, — сказал Лепски своим полицейским голосом, — и я хочу поговорить с миссис Грэг.

Амелия, которая подслушивала, напряглась, потом вышла к ним.

— Что происходит, Рейнольдс? — спросила она высокомерно.

Тот повернулся к ней.

— Этот мистер из полиции. Он хочет поговорить с вами.

— Полиция? — Лицо Амелии стало мраморным. — Впустите.

Рейнольдс посторонился и жестом предложил Лепски войти.

Флик вошел и посмотрел на Амелию. «Старая стерва! Ни за что в мире я не хотел бы иметь такую тещу», — подумал он.

— Проходите, — сухо пригласила Амелия и пошла впереди него. — В чем дело?

Лепски прошел следом за ней, подождал, пока она села, потом сказал:

— Извините за беспокойство, миссис Грэг. Мы проводим поиски одного пиджака с пуговицами в форме мяча для гольфа. Следствие по делу об убийстве. Вчера ваш слуга сказал мне, что этот пиджак вы отдали вместе с другими вещами в Армию спасения. Этот пиджак принадлежал мистеру Грэгу. Мистер Крэддок, который занимается дарами в Армии спасения, сказал, что этого пиджака не было среди одежды вашего мужа. Нам нужно знать, что стало с этим пиджаком.

Амелия испепеляла его взглядом.

— Нет никакого сомнения, что этот пиджак находился среди вещей моего мужа! — Она посмотрела на Рейнольдса: — Это так, не правда ли, Рейнольдс?

Рейнольдс, который провел несколько часов предыдущей ночи в котельной, сжигая запачканную одежду, кивнул головой.

— Я уже это говорил этому же самому полицейскому, мадам.

Амелия гневно посмотрела на Лепски.

— Знаю я этого Крэддока! Человек без совести. Он оставил пиджак себе или кому-нибудь из своих. Я возмущена тем, что меня беспокоят по такому поводу. Можете идти.

— Это следствие по делу об убийстве, — объяснил Лепски, — Вы выдвигаете серьезные обвинения портив мистера Крэддока. Следует ли понимать, что вы утверждаете, что этот пиджак был среди одежды мистера Грэга и что мистер Крэддок украл его для себя?

Рейнольдс кашлянул, и Амелия поняла, что он ее предупреждает об опасности. Гневно глядя на Лепски, она ответила:

— Я только могу утверждать, что этот пиджак был отдан Армии спасения. Что там с ним сделали, меня не касается. Люди, занимающиеся сбором, могли его украсть. Неважно, кто мог его украсть, это ваше дело. Все, что я знаю, это то, что пиджак отдали. — Она выпрямилась. — Если меня будут еще беспокоить, я пожалуюсь мэру, одному из моих хороших друзей.

Лепски поблагодарил ее своей лисьей улыбкой.

— Очень хорошо, миссис Грэг. Благодарю, что вы уделили мне несколько минут.