Астор-Холт (Зинина) - страница 21

- У тебя и так проблемы с его несравненным дядюшкой, а теперь он тебе и вовсе прохода не даст. И вообще, думаешь, тот факт, что ты унёс у него из-под носа столь желанную добычу, сможет его остановить? Считаешь, он откажется от неё?

- Нет, - ровным тоном отозвался второй. - Но это уже её проблемы. Пусть возвращается туда, откуда явилась или ищет себе достойного покровителя.

- А ты что же? Бросишь эту наивную дуру на произвол судьбы? И стоило так рисковать ради этого? - продолжал отчитывать его первый, и тут я не выдержала.

- Вы уж простите, господа, что невольно втянула вас в столь неприятную ситуацию, но... я не просила мне помогать. И если вы видели всё с самого начала, то должны понимать, что я всего лишь постояла за себя, - выпалила, всё так же, не открывая глаз. Наверно, я попросту боялась увидеть обладателей голосов, да и вообще, находиться в темноте собственного сознания было куда спокойнее.

Повисла тишина, а потом до моего слуха донёсся какой-то шорох, звук шагов, и скрип стула.

- А где же твоё спасибо? Или нам стоило оставить тебя там? Просто закрыть глаза на то, как толпа мужиков, громко решает, как лучше наказать столь своенравную и непокорную пигалицу за её дерзкий поступок по отношению к особе знатного рода? Что ж... ещё возможно всё исправить. Уверен, Торилон Бэлк, до сих пор ждёт внизу твоего возвращения.

Я чувствовала на себе пристальный злобный взгляд говорившего, и буквально кожей ощущала всё его раздражение. Наверно именно в этот момент до меня, наконец, дошло, что пора уже и познакомится со своими спасителями, а заодно и поблагодарить их.

Резко распахнув глаза, я попыталась сесть, что, кстати, оказалось довольно сложно после всего произошедшего с моим многострадальным телом. Пока я мучилась, говорить никто не спешил. Но как только моя сложная миссия оказалась выполнена, всё же решила оглядеть комнату, а заодно и её обитателей.

К моему величайшему удивлению... нет, я бы даже сказала, к моему глубочайшему шоку, моими спасителями оказались соседи по угловому столику. Те самые мужчины, которых я так пристально рассматривала до появления этого... как его там, Бэлка.

У дальней стены, прямо напротив кровати, сидел напряжённый парень, и внимательно рассматривал меня своими серыми, как грозовое небо, глазами. Черты его лица показались мне немного смазливыми, да и само лицо явно выражало, принадлежность этого человека к рядам местной аристократии. И единственным, что никак не вписывалось в его образ надменного представителя высшей касты, были волосы. Они имели светлый, почти пшеничный цвет и лёгкими локонами беспорядочно распадались в разные стороны, слегка прикрывая кончики ушей. На мой взгляд, такая причёска куда больше подошла бы мальчишке-подростку, а не взрослому человеку, которому, на мой взгляд, было около двадцати семи, не меньше.