Читая между строк (Тэйлор) - страница 77

— По крайней мере ты можешь подумать над моим предложением?

— Э-э-э… Да, конечно, думаю, да. Просто…

— Просто это несколько неожиданно для тебя, так?

— Не совсем. Просто я не совсем уверена в том, что мы можем провести вечер в ресторане, не убив друг друга. Я имею в виду, что на вечеринке тебе хватило десятка слов для того, чтобы я вдруг вылила на тебя стакан вина. Я сама вряд ли могла бы предсказать такой поворот событий.

— Я могу надеть капюшон от дождя, — сухо отпарировал он.

— Да, но, например, от пиццы урон может оказаться более существенным. Ты можешь задохнуться насмерть, и на этот раз рядом не окажется Мэгги с ее посудным полотенцем, чтобы спасать тебя.

Он рассмеялся, и она с интересом слушала звуки, доносящиеся из трубки. Она и не подозревала, что он способен смеяться.

— Может, ты запишешь мой номер и позвонишь, если надумаешь?

Она с сомнением посмотрела на блокнот и ручку, лежащие рядом с телефоном. Ее пальцы отказывались перемещаться в том направлении.

— Ты же можешь это сделать?

— Могу, почему бы и нет.

— О’кей.

Ее дрожащие пальцы дотянулись до ручки, взяли ее и записали лондонский номер.

— Ну, надеюсь услышать тебя в один прекрасный день, Джулия. Я не такое уж страшилище, что бы там ни говорил Роберт. Мне кажется, что мы могли бы неплохо провести время, но оставляю это на твое усмотрение.

Она положила трубку и уставилась на записанный ее собственной рукой номер, словно не узнавая цифры. Когда к ней вернулась способность двигаться, она, словно в полусне, побрела на кухню, достала из холодильника банку пива, открыла ее и начала пить. Упав в кресло, она бездумно созерцала Блошкин-Дома, который впился когтями в обои и искусно отодрал от них кусок, в точности повторяющий очертания острова Мэн.

Брат Роба? Мужчина, похожий на вышибалу и обладающий пугающей способностью говорить неприятную правду, не имея о ней ни малейшего понятия? Тот самый, в лицо которому она выплеснула вино на вечеринке у Мэгги? Она с мольбой уставилась на кота и спросила: «Что, черт возьми, здесь происходит?»

Глава 8

— Ты любишь кошек?

Джулия удивленно взглянула на Мака. Пока он раскладывал вещи, она сидела, лениво размышляя обо всем подряд — начиная от антидепрессантов и кончая звонком Лео, включая рабочих, долбивших асфальт у ее дома.

— Кошек? — Она недоуменно заморгала. — Да, я люблю кошек. А почему ты спрашиваешь?

Он снял куртку, повесил ее на спинку стула и подвернул рукава своей синей джинсовой рубашки.

— У меня небольшая проблема.

— С кошкой?

— Ага. — Он оперся подбородком на руку, при этом его волосы мягко рассыпались на две стороны вокруг лица, и вздохнул. — Проблема с Элизабет. Она беременна.