Безрассудство любви (Браун) - страница 22

Он улыбнулся, но не удержался от того, чтобы не напомнить ей о том, как обстоят дела на самом деле:

– Вспомни, Кэтрин, кто придумал всю эту смехотворную историю о девере. Не я. Сегодня я спас твою шкуру. Тебе следовало бы поблагодарить меня. И, кроме того, я и в самом деле твой деверь.

– О! – Кэтрин сжала руки в кулаки, но заметила, что он и не собирался ее провоцировать, и это разозлило ее еще больше. – Не делай этого! – крикнула она.

На его лице на мгновение появилось выражение досады, и он подбоченился.

– Послушай, я здесь для того, чтобы сопровождать тебя на вечер или что еще вы там устраиваете. В чем ты видишь подлость? Поверь мне, Кэтрин, я лучше бы придумал сотню других способов провести с тобой вечер. – Он посмотрел на нее теплым взглядом своих голубых глаз и поинтересовался: – Мне перечислить?

На какое-то мгновение Кэтрин погрузилась в глубину его глаз, но сумела хрипло ответить:

– Нет. Давай просто отправимся на танцы. Я возьму Элисон.

Она направилась в комнату девочки и с удивлением заметила, что Джейсон идет за ней.

– Давай я понесу ее. – Он нагнулся над колыбелью и протянул руки к ребенку.

– Нет, – в панике воскликнула Кэтрин и схватила его за руку, отводя ее от малышки.

Он повернул к ней рассерженное лицо, но выражение смягчилось, когда он увидел искренний ужас в ее глазах.

– Я не собираюсь сбегать с ней, Кэтрин. Это не в моем стиле.

Мэнинг намекает на ее побег из Денвера?

– Я просто хотел отнести ее вместо тебя, чтобы она не помяла тебе платье. Ну, как?

Кэтрин облизала губы, устыдившись своей вспышки, и начала укладывать в сумку памперсы.

– Хорошо, – согласилась она.

Джейс аккуратно перевернул племянницу на спинку и внимательно посмотрел на розовое круглое личико.

– Ты определенно станешь красавицей, Элисон, – хмыкнул он. Его крупные руки действовали на удивление уверенно и ловко, пока он заворачивал девочку в одеяльце и вынимал ее из колыбели. Он правильно держал младенца, не забывал поддерживать голову рукой. – Она похожа на…

– …Мэри, – быстро закончила за него Кэтрин. Ей не хотелось услышать от него, что девочка похожа на Питера.

Джейс посмотрел на Кэтрин поверх головы малышки.

– Именно это я и собирался сказать. Разумеется, я никогда не встречался с Мэри, видел ее только на фотографиях, но Элисон явно пошла в нее. У малышки ведь голубые глаза, правда? Племянница ленится, она не порадовала своего дядю и еще ни разу их не открыла.

Кэтрин засмеялась.

– Она очень хорошо спит. И у нее действительно голубые глаза. Надеюсь, их цвет не изменится.

Джейс развернулся и направился к двери, но Кэтрин его остановила.