Безрассудная любовь (Браун) - страница 101

— Ты врачу звонила? — спросил Джейс, когда она перечислила ему все тревожные симптомы.

— Да. Он велел давать ей жаропонижающее в микстуре, наблюдать за состоянием и сообщить, если станет хуже.

— Когда это было?

— В начале дня.

— Гм… Знаешь, пожалуй, я сам позвоню и договорюсь с ним. Ты как, в порядке?

— Да, — нервно ответила она. — Но, Джейс, я тут подумала, может, это оттого, что она родилась такой маленькой и ее легкие…

— Знаю, дорогая, знаю. Сиди спокойно и жди. Я постараюсь приехать как можно скорее.

Кэтрин положила трубку и почувствовала, как теплеет у нее на сердце. Джейс спешит ей на помощь. Все будет в порядке. Джейс приедет уже совсем скоро. Эти слова она шептала плачущей и захлебывающейся кашлем Эллисон, продолжая укачивать ее.

Но Эллисон с каждой минутой кричала все громче. И тревога Кэтрин превратилась в страх, когда она заметила, что малышка начала задыхаться. Дыхание ее стало каким-то свистящим, со всхлипами, вырывающимися из глубины гортани. А кашель — просто кошмарный, похожий на лай.

Кэтрин уже совсем сходила с ума от беспокойства, когда на крыльце послышались шаги. Она метнулась к двери и распахнула ее, одной рукой прижимая к себе ребенка. Джейс взбегал по лестнице, перепрыгивая сразу через две ступеньки, по пятам за ним следовал доктор Петерсон, домашний педиатр Эллисон.

Увидев дико расширенные глаза Кэтрин, Джейс застыл на месте, затем, преодолев последние ступеньки, ворвался в комнату.

Он смотрел на Эллисон, а Кэтрин дрожащим голосом лепетала:

— Она едва дышит… Ты только послушай. Она умирает!.. Я знаю! Ее легкие…

Но врач с Джейсом вовсе не слушали ее, а продолжали осматривать девочку. Услышав ее хриплый надсадный кашель, доктор Петерсон коротко бросил:

— В ванную!

Джейс подтолкнул Кэтрин к двери. Похоже, он знал, что следует делать, поскольку потянулся к крану с горячей водой, прежде чем врач успел войти и затворить за собой дверь.

— Что.. — начала было Кэтрин, но Петерсон перебил ее.

— У вас есть ментолатум или вейпоруб, что-нибудь в этом роде?

Кэтрин растерянно кивнула и указала на аптечку возле зеркала. Врач выхватил из нее баночку и начал щедро смазывать пахучей мазью горлышко Эллисон.

К этому времени ванная уже походила на наполненную паром баню — из крана продолжала хлестать горячая вода. Джейс снял с крючка полотенце и, опустив его в раковину, смочил теплой водой, затем как следует отжал и бережно приложил к маленькой грудке ребенка.

— Мне следовало бы знать… — начала Кэтрин, извиняясь за свое невежество.

— Ну откуда вы могли знать, если ваш ребенок не болел крупом, — снова перебил ее доктор Петерсон. — Симптомы могут испугать кого угодно. Да и название болезни звучит страшновато. Однако она не столь ужасна, как кажется, — утешительным тоном добавил он, а Джейс ласково обнял Кэтрин за плечи. Забыв о пропасти, лежавшей между ними, она благодарно прислонилась к нему, а врач тем временем сменил на груди Эллисон полотенце.