Жемчужина Лабуана (Сальгари) - страница 69

– Проклятие Аллаха!.. – воскликнул Сандокан, сжав зубы.

– Да, дружище, лорд Джеймс, должно быть, хорошо узнал дерзость Тигра Малайзии. Черт побери!.. Сколько предосторожностей!..

– Значит, за Марианной следят.

– Конечно, Сандокан.

– И она не сможет прийти на свидание.

– Возможно.

– Но я повидаю ее все равно.

– Каким образом?..

– Заберусь на окно. Ты же предвидел это, и мы ей написали, чтобы она запаслась веревкой.

– А если нас застанут солдаты?..

– Дадим бой.

– Вдвоем?..

– Ты знаешь, как они нас боятся.

– Я не говорю нет, но все же…

– Мы деремся, как десять человек.

– Да, но если пули свистят слишком густо… Эй, смотри, Сандокан!

– Что такое?

– Взвод солдат покидает виллу, – отвечал португалец, притаившийся за толстым корнем ближайшего дерева, чтобы лучше наблюдать.

– Куда они идут?..

– Выходят из парка.

– Неужели они обшаривают окрестности?..

– Боюсь, что да.

– Тем лучше для нас.

– Да, возможно. А теперь подождем полночи.

Он лег на траву и положил свою шляпу под голову, как человек, решивший расслабиться и передохнуть, и так спокойно, будто находился на палубе одного из своих прао.

Сандокан же, весь нетерпение, не мог оставаться спокойным ни на минуту. То и дело он вставал, чтобы, впившись взглядом в темноту, разглядеть, что происходит на вилле лорда, в надежде увидеть там девушку.

Смутные опасения терзали его: он боялся, что вблизи дома ему приготовили западню. Возможно, записку нашел кто-то другой и передал лорду Джеймсу, а не Марианне.

Он без конца вопрошал Янеса, но тот лежал молча, не отвечая.

Наконец, наступила полночь.

Сандокан резко поднялся, готовый устремиться к дому, даже с риском выдать себя, но Янес схватил его за руку.

– Спокойно, дружище, – сказал он. – Ты обещал мне быть осторожным.

– Я не боюсь больше никого, – сказал Сандокан. – Я решился на все.

– Мне дорога моя шкура, друг. Ты забыл про часового у павильона?

– Тогда пойдем убьем его.

– Он поднимет тревогу.

– Мы его задушим.

Оставив кусты жимолости, они поползли среди клумб, прячась за кустами и китайскими розами, которые во множестве росли вокруг.

Оставалось около ста шагов до дома, когда Янес остановил Сандокана.

– Ты видишь того солдата? – спросил он.

– Да.

– Мне кажется, он спит, опираясь на свое ружье.

– Тем лучше, Янес. Пошли, и будь готов ко всему.

– Я приготовил свой платок, чтобы заткнуть ему рот.

– А у меня в руке крис. Если он закричит, я убью его.

Оба залезли в густую клумбу, которая тянулась в направлении павильона, и ползком, извиваясь, как змеи, вскоре оказались в двух шагах от солдата.

Бедный парень, сморенный усталостью, спал, опираясь на стену павильона, держа в обнимку ружье.