Страж ворот смерти (Дворкин, Гордин) - страница 74

Блейд с сомнением посмотрел на обрубок.

— Накормить? Вот этим?

— А чем тебе не нравится? — обиженно фыркнула старуха. — Или я тебе не угодила?

— Нет, что ты! — поспешно заверил Блейд. — Просто я никогда такого не видел.

— И не мог видеть, — проворчала старая Ко. — Это хлеб, что я сама пекла. Хлеба тут, может, и немного, зато трав заговоренных в избытке.

Она протянула странное кушанье Ричарду.

— Попробуй. Мне-то, беззубой, и кусочка не откусить, а тебе в самый раз.

Решив не спорить, Блейд с благодарностью принял подарок и, чуть не обломав зубы, с трудом откусил маленький кусочек. Ощущение было такое, будто он грызет старый, твердый как железо, пахнущий тиной топляк. Однако Блейд, подавив отвращение, осторожно разжевал и проглотил кусок.

— Ну как? — с любопытством спросила старая Ко, хитро глядя на разведчика.

Блейд замешкался, придумывая ответ повежливее, как вдруг почувствовал, что давно дававший о себе знать голод пропал. Желудок был полон, как будто Ричард только что встал из-за стола после плотного ужина.

— Превосходно! — искренне восхитился он. — Ты просто чудо, бабушка Ко.

Он не кривил душой — колдунья действительно вышла из мира сказок, о котором мечтает каждый мальчишка, и умела творить настоящие чудеса.

Только сейчас, оглянувшись по сторонам, Блейд заметил, что уже почти рассвело — ночь пролетела незаметно. Можно было трогаться в путь.

Напоследок старая Ко взяла прутик и начертила в золе от потухшего костерка план местности. Это была очередная неоценимая услуга — теперь Ричард знал, как ему добраться до столицы, не выходя на открытое место.

Отойдя метров на тридцать, Блейд в последний раз оглянулся и увидел склонившуюся над котомкой странную, сухонькую, казавшуюся такой беззащитной фигурку.

— Дай тебе Бог счастья, старая Ко! — прошептал разведчик. — Пусть люди ответят тебе добром на твою доброту…


Глава 11


Пробираясь между деревьями, Блейд думал о том, какой невероятной, фантастической случайностью была встреча с колдуньей. Старая Ко не только спасла его от смерти, не только вылечила изуродованную руку, над которой пришлось бы немало потрудиться лучшим хирургам Земли, но и снабдила информацией, жизненно необходимой каждому разведчику, — планом местности.

Ричард примерно знал направление, в котором ему нужно двигаться. Но если бы он пошел к столице напрямик, то неминуемо вышел бы в открытую степь, где почти невозможно уклониться от встречи с кочевниками. Блейд не сомневался, что множество мутантов рыщут по окрестностям стойбища, разъяренные побегом. И если они найдут его, то вряд ли снова потащат на пыточный столб. Скорее всего, просто прикончат — так вернее.