Наконец мы дошли до теплиц.
Профессор Спраут оказалась добродушной улыбчивой ведьмой, страстно увлеченной своим предметом. Ничего сложного нам не поручили, после обзорного урока мы старательно обрезали усики какого-то ползучего растения. У меня получилось.
А потом мы почистились от садово-огородных работ и отправились на обед.
— Поттер, — спросил меня Терри Бут, — а чего тебя директор вызывал?
— Удивлялся, что я не на Гриффиндоре, — честно ответила я, — спрашивал, почему я отказался от волшебной палочки, как у Волдеморта. И зачем сказал, где живу. Ну и, кажется, сову я зря так назвал.
— Палочка как у... Того-кого? — переспросил кто-то из навостривших уши старшекурсников.
— Ага, — бесхитростно продолжала я. — Там начинкой перо одного и того же феникса. Мистер Олливандер специально сказал, что та палочка, которую он хотел мне продать, родная сестра той, что оставила мне шрам. А я не хочу. Той палочкой моих маму и папу убили.
Над нашим столом повисла тишина. За соседними стали перешептываться.
— Я бы тоже такую палочку брать не стала, — пробормотала Падма и поежилась.
Очень хотелось посмотреть на Дамблдора, но я сдержалась. А то как бы чего не заподозрил. А так я просто наивный бесхитростный мальчик, который, недолго думая, вываливает все, что знает. Хи-хи... Три раза.
Кстати, неплохо бы удостовериться, что я не являюсь крестражем. Хотя для этого надо всего лишь дождаться урока ЗОТИ. У Гарри болела голова, насколько я помню.
После обеда старосты показали нам библиотеку. Впрочем, многие книги были в гостиной факультета. Я попросила Пенелопу записать меня на факультатив по чарам. А потом, разобравшись с каталогом, взяла пару книг по обычаям магического мира, написанных специально для магглорожденных. Были тут такие книги, были. В конце концов, не все чистокровные были упертыми шовинистами, многие заботились о новичках. К тому же прекрасно понимали, что проще научить и объяснить, чем потом иметь проблемы.
— А что ты читаешь? — послышался девичий голос.
Я подняла голову. Копна непослушных каштановых волос и бобриные зубы. Грейнджер.
— Это для магглорожденных, — показала я книги, — очень интересно. Я рос среди магглов, мне нужно много узнать.
Девочка сосредоточено кивнула.
— Я про тебя читала, — сказала она.
Я пожала плечами.
— Не очень-то приятно, знаешь ли, когда на тебя все пялятся.
Она поджала губы.
— Но это же здорово, когда про тебя пишут в книгах.
— Не знаю, — ответила я, — но эти полезнее. Я хочу узнать как можно больше о волшебном мире и стать настоящим магом. Я поэтому и попросился у Шляпы в Райвенкло.