— Вон там Паракуэльос, да, Фернандо?
— Да, Паракуэльос-дель-Харама. Вон торчит колокольня. Идем, не задерживайся.
— Ты там был?
— В Паракуэльосе? Нет, дорогая. Что я там потерял?
— Ну, я не знаю, мог и побывать зачем-нибудь. А мне сейчас хотелось бы посидеть вон над тем обрывом. Вид оттуда, наверно, — красота.
Они пошли дальше.
— Ну, мы уж тебя знаем, Мели. Ты всегда была фантазеркой.
Теперь до них снова доносились музыка и шум из закусочных. Длиннющие тени Фернандо и Мели двигались перпендикулярно реке. С террасы над нижним бьефом плотины уже совсем ушло солнце, прохладная тень и близость воды взбодрили людей. Грохотал водоспуск. Мели и Фернандо снова прошли вдоль столиков по самому краю бетонной площадки. Мели посмотрела на водовороты взбаламученной воды, потоки которой разбивались о боковые стенки, прежде чем устремиться в горловину водоспуска.
— Что, если бы я туда упала?
— Рассказать об этом ты не смогла бы.
— Как страшно! — И в ужасе поежилась.
Потом снова перебрались по дощатому мостику и роще и дошли до того места, где был разбит их лагерь.
— Ничего себе! — сказала Алисия, завидев их. — Вы знаете, который час?
— Должно быть, не очень поздно.
— Восьмой час. Вот посмотри.
Мигель встал.
— Самое время смотать удочки отсюда и подняться наверх.
— А знаешь, у нас там было приключение!
— Что с вами стряслось?
— Нас остановили жандармы, — стала рассказывать Мели. — Оказывается, девушке нельзя ходить по берегу в том виде, в каком она хочет. Эти два пугала сказали, чтоб я прикрыла плечи.
— Вот как? Забавно! Разве, что здесь, что там, — не одно и то же?
— Видно, нет.
— Любят мозги пудрить, лишь бы не давать людям жить.
— Вот именно, — сказала Алисия. — Ладно, пошли одеваться. Вставай, Паулина.
— Если б ты знала, как мне не хочется трогаться с места. Хорошо бы остаться здесь подольше.
— Ну что ты выдумала! Мы же договорились встретиться с остальными. Увидишь, как будет весело.
— Не знаю, что тебе ответить.
— Так или иначе, решайте поскорей.
— Мы остаемся, — заключил Себастьян.
Алисия сказала:
— Какая жалость, ребята, теперь все сами по себе.
— Вот куда бы я с удовольствием пошел, так это на танцы в Торрехон.
— Ты опять за свое? — возмутилась Мели. — Ну и тип! Что заберет себе в голову, сам черт не выбьет!
— А те что там делают?
Мигель подошел к компании, где сидел Тито. Все трое пели.
— Эй, пошли наверх!
— Что ты сказал? Мы не расслышали, — ответил Даниэль.
Лусита засмеялась.
— Ладно, хватит трепаться. Уже поздно. Решайте.
— И что мы должны решать?
— Ну вот что, некогда тут с вами разговаривать. Оставьте ваши шуточки при себе и скажите, идете вы наверх или нет.