Тайна василиска (Черчень) - страница 80

— В этом нет нужды. Я и сам прекрасно понимаю, что несмотря ни на что отличаюсь в лучшую сторону от твоего обманщика — лиса. Он‑то, помнится, не чурался никакими способами для того чтобы добиться своего. Дальше… Нэви, ты искренне считаешь, что мои духи забыли, какова ты на вкус? Оплошностей в этой академии не прощают, и заверяю, если бы тебя не считали МОЕЙ добычей, то не оставили бы в покое. И еще… кто обещал мне амулет? Ты мало того, что пыталась обмануть и умолчать о том, что он у тебя есть, так еще в итоге его прошляпила. Мне плевать, почему, но де — факто — обещание не выполнено.

— Ильс… — я растерялась, не зная, что сказать.

— Но ты хочешь расторгнуть договор. Хорошо, моя болотная прелесть, хорошо… считай себя совершенно свободной и, разумеется, абсолютно беззащитной!

И, развернувшись, он двинулся к выходу, стремительно растворяясь в воздухе. Через несколько секунд я уже была в комнате совершенно одна. Ноги подкашивались, дыхание сбивалось, а сердце бешено колотилось.

В голове была только одна крамольная мысль: я поторопилась…

А еще он обиделся и рассердился. И это очень — очень плохо.

Академия Триединства. Катакомбы.

Пока бедная мавка в своей больничной плате нервничала из‑за того, что обидела древнего призрака и терзалась угрызениями совести пополам с опасениями на тему «а что он мне теперь сделает?» виновник этих переживаний висел в воздухе в центре огромного сводчатого зала. И судя по довольному выражению лица, униженным и оскорбленным себя отнюдь не чувствовал. Он вообще себя в данный момент ощущал весьма неплохо, ибо изволил питаться. Место силы насыщало духа энергией, возвращало краски облику, помогало обрести былые возможности. Господин Дешворт потянулся и плавно спустился вниз.

Встряхнулся и чуть слышно произнес:

— Конечно, не так вкусно, как сладкие мавки, но тоже ничего.

Надо признать, вспышка Невилики его позабавила. Но немного покоробила тоже. Все же не совсем правильно, когда подопечные посылают покровителей.

А в данный период времени это еще и опасно.

По поводу отлучения от кормежки Ильс ни капли не переживал, вполне логично полагая, что если он захочет — все вернется на круги своя. Но как показывала практика, те «рыбки», которые ощущали себя на воле, были интереснее полностью порабощенных. Почему бы не дать девочке иллюзию свободы, раз она того хочет? Все равно в этой Академии никуда ей от него не скрыться.

Вот только… отказавшись от защиты, мавка разорвала узы между ними. И теперь он почувствует, что с ней что‑то не то, далеко не так быстро, как раньше.