Лучший вариант расставания (Файн) - страница 81

Мой шрам. Призрак воспоминаний о Черити.

Жар притяжения, который возникал, стоило нам приблизиться друг к другу...

Большую часть вышеперечисленного мне все же удавалось игнорировать.

Я завернулась в полотенце и шагнула в коридор, когда Леви вышел из комнаты. Наши глаза встретились, и мне впервые стало неуютно по-настоящему.

Типа: «Вот черт, а ведь я собиралась избегать тебя до конца жизни».

С другой стороны, это было совершенно нормально.

Или: «Привет, старый друг, с которым выросла и которому доверила собственную жизнь».

Кроме того, это было опасно.

А может: «А не помочь ли тебе выбраться из полотенца и нырнуть во что-то более удобное? Скажем, в мою кровать?».

Воздух в коридоре наполнился жаром и ожиданием. Его взгляд переместился на мое тело, мокрое, не смотря на полотенце. Я изучала его великолепное тело, одетое в белую футболку и потертые джинсы, и не находила в своей голове трезвых мыслей.

Я смотрела на материю, льнущую к рельефным мышцам груди, и мое едва прикрытое полотенцем тело наполнялись страстью, а щеки наливались румянцем. Он тоже не отрывал от меня глаз.

Мне стало в крайней степени неуютно. Леви снова скрылся в комнате и закрыл за собой дверь.

Я, босая и мокрая, смущенно застыла посреди коридора, пытаясь понять, что с нами не так. Казалось, мы не знали, как избавиться от сексуального притяжения. Но это получалось грубо и оскорбительно, грустно и трудно, жарко и интимно.

Существует ли благословенная середина?

Глава 26

Леви


Черт возьми! Пикси стоит начать носить балахоны повсюду. Я не могу видеть ее полуголой все время. Эти ее длинные ножки, краснеющую кожу и теплое, влажное тело...

Черт.

Я покачал головой, словно это могло помочь избавиться от чувства вины и вожделения, угнездившихся глубоко внутри, и вышел из своей спальни во второй раз за утро. Мне нужно было работать. У меня еще было, что чинить.

Идиотская сумка Дарена, расположившаяся в самом низу лестницы, делала мое утро чертовски замечательным. Я направился к стойке регистрации.

— Дела, Эндрюс? — спросил он.

Дела? Он белый парень в рубашке поло. И эти его дела — сплошное позерство.

Я не ответил.

— Сара наверху? — Потер он шею.

— Она занята, — видимо, из меня временами просто пёрло это дерьмо.

— Чем?

Уж точно не мной. Хотя я мог отчетливо представить, чем бы занял ее... чертову Пикси в полотенце!

Я вдохнул:

— Чего тебе, Аквуд?

Он прищурился:

— Вы двое... как бы... вместе?

Мои мысли пустились в плавание по морям вариаций трактовки этого «вместе», а большая часть из них, о, черт, включала в себя полное отсутствие одежды и переплетение тел.