Дети змеиного дома (Нигматулина) - страница 59

— Надин…сладкая, моя… надин… — Стон полный страсти и муки одновременно, и невероятно темные черно–фиолетовые соскучившиеся глаза. — Я так боялся тебя потерять. Вас… У самого, чуть дыхание не остановилось. Никогда так больше меня не пугай!

— Зато понял, что я испытала, когда подумала, что ты… — Мне было больно даже произнести это слово, а от воспоминаний окровавленного любимого тела вздрогнула. — Еще раз увижу тебя танцующего с клинками…

— Не увидиш–ш-шь, обещаю…

— Вот это‑то меня и страшит. Ан…ох… А, что от тебя хотел аллид? Я перед тем как отключиться, заметила…

— Забудь! Желания Саффина, меня не интересуют… — Договорить мне не дали, опалив поцелуем губы, начав делать более резкие движения и сдавливая пальцами горящий, твердый как горошина сосок, вырывая тем самым из моего горла стон удовольствия, и заставляя сильнее оплести ногами мужские бедра, прогибаясь в спине. — А…

— Малыш, ты, правда, хочешь сейчас об этом поговорить? — Насмешка и мягкая улыбка. Ладонь, задающая ритм. Едва заметно сузившиеся, явно что‑то опять скрывающие змеиные глаза.

— Н–нет, но…

— Тогда давай не терять времени, нас Дэй уже третий раз по нуарру вызывает.

И…для усиления эффекта, мою шею обожгли укусом с дозой феромонов.

— Вот ты…зараза–а-а…

Так что, когда мы с Анаишшшем ввалились в малую трапезную, после шестого сигнала от третьего лорда, и двух, от явно уже начинающего заводиться, четвертого, мой вид, мягко говоря, был далек от 'совершенства'. Искупаться я не успела, воспользовавшись лишь влажной с приятным запахом цитрусового аромата тканью, которой меня заботливо вытерли, со смехом выслушав все мои далеко не лестные эпитеты, в сторону одного озабоченного нааганита. Не расчесалась, позволив блондину по–быстрому себя заплести, заметив, что цветные прядки из моей прически исчезли. Платье выбрала почти наугад, исходя из его закрытости. Мягкая обувь на невысоком каблучке. Никакой косметики или украшений. Простой, домашний вид. Еще подумала: ' зато, меньше пялиться будут'.

Ох и как же я ошиблась! Более того, еще и сюрприз ждал — кадд и нидд встретили меня с огромными букетами незнакомых, но восхитительно прекрасных цветов! Крупные соцветия словно сотканные из предрассветной дымки и покрытые холодными узорами хрустального серебра: хрупкие, нежные так похожие на земные лилии…Просто невероятно! Мое сердце щемяще сжалось.

Интересно, и кто из моих ньеров, 'шепнул' соправителям о таком подарке для своей со–рин? Хотя, судя по довольным блестящим зеленым глазам, наблюдающим как я в ступоре застыла в дверном проеме, в компании, не менее удивленного дис–иссаэра — это все же был Дэйрашшш.